Interviews, Media

اولین مناظره سه مقام پیشین ایران، آمریکا و اسرائیل: چرا اسرائیل مجاز به داشتن سلاح هسته‌ای است، اما دیگران نه؟ آیا ایران و ترامپ به توافق صلح خواهند رسید؟

شنبه, ۶ تیر ۱۴۰۵-العربیه

نخستین مناظره سه مقام پیشین ایران، آمریکا و اسرائیل با حضور سیدحسین موسویان برنامه «کانترپوینت» شبکه العربیه انگلیسی برگزار شد.

شرکت کنندگان در مناظره

سید حسین موسویان، دیپلمات وعضو پیشین تیم مذاکره‌کننده هسته‌ای ایران  واستاد دانشگاه پرینستون آمریکا

جورج پاپادوپولوس، مشاور پیشین سیاست خارجی رئیس‌جمهور دونالد ترامپ 

چاک فرایلیش، معاون پیشین مشاور امنیت ملی اسرائیل و استاد فعلی دانشگاه کلمبیای آمریکا 

از نگاه مقام پیشین اسرائیلی: جنگ علیه ایران ضروری بود چون مهم‌ترین مسئله جلوگیری از تبدیل ایران به یک قدرت هسته‌ای و منطقه ای آن است

از دیدگاه مقام پیشین دولت ترامپ: جنگ اهداف آمریکا را تامین و توانست موازنه مذاکرات را به نفع آمریکا تغییر دهد و زمینه را برای دستیابی به توافقی جامع‌تر فراهم سازد

از منظر مقام پیشین ایران: مهم‌ترین درس جنگ، شکست حدود پنج دهه سیاستهای نظامی و تحریم آمریکا علیه ایران بود و ضرورت حرکت به سوی دیپلماسی فراگیر را ثابت کرد

برای نخستین بار از زمان انقلاب اسلامی ۱۹۷۹، سه مقام پیشین از ایران، ایالات متحده و اسرائیل—که هر یک در مقاطع مختلف مسئولیت‌های مهمی در سیاست خارجی، امنیت ملی و تصمیم‌گیری‌های راهبردی کشور خود بر عهده داشته‌اند—در یک مناظره صریح و چاشی درباره مهم‌ترین موضوعات اختلافی میان سه کشو به بحث و مناظره پرداختند

برای نخستین بار پس از انقلاب اسلامی، ایالات متحده، اسرائیل و ایران وارد یک رویارویی مستقیم و گسترده نظامی شدند؛ جنگی که نه‌تنها توازن قدرت در خاورمیانه، بلکه بازار جهانی انرژی، امنیت خطوط کشتیرانی و حتی رقابت‌های ژئوپلیتیکی قدرت‌های بزرگ را نیز تحت تأثیر قرار داد

هرچند در نهایت آتش‌بس برقرار شد و رؤسای جمهور ایران و آمریکا “یادداشت تفاهم”  را امضا کردند. شبکه العربیه انگلیسی در یک مناظره بین سه چهره با دیدگاه‌های کاملاً متفاوت ازآمریکا و ایران و اسرائیل، این پرسش‌های اساسی را به بحث میگذارد: آیا جنگ به اهداف خود رسید؟ آیا برنامه هسته‌ای ایران واقعاً متوقف شد؟ آیا موازنه قدرت در منطقه تغییر کرد؟ و مهم‌تر از همه، آیا این جنگ نشان داد که پس از دهه‌ها تقابل، دیگر هیچ راه‌حلی جز دیپلماسی وجود ندارد؟

چه کسی در جنگ پیروز شد؟

مجری: رئیس‌جمهور ترامپ تنها ده روز پس از آغاز جنگ با ایران، اعلام پیروزی کرد. با این حال، چهار ماه بعد، پس از برقراری آتش‌بس و امضای یادداشت تفاهم میان تهران و واشینگتن، مذاکرات برای دستیابی به یک توافق دائمی همچنان ادامه دارد. هرچند هر دو طرف از «پیشرفت مذاکرات» سخن می‌گویند، اما مهم‌ترین اختلافات همچنان پابرجاست؛ از جمله برنامه هسته‌ای ایران و آینده تنگه هرمز. همچنین تصمیم آمریکا برای تعلیق شصت‌روزه برخی تحریم‌های نفتی ایران، حتی در داخل آمریکا و در میان جمهوری‌خواهان، بحث‌های گسترده‌ای برانگیخته است. همین موضوع یک پرسش اساسی را مطرح می‌کند: هدف واقعی این جنگ چه بود؟ پروفسور فرایلیخ، اجازه دهید با شما آغاز کنیم. از نظر شما، در نهایت چه کسی برنده واقعی این جنگ بود؛ ایالات متحده یا ایران؟

چاک فرایلیخ: متأسفانه، من معتقدم ایران برنده سیاسی این جنگ بود. به اعتقاد من، اصل جنگ هم ضروری بود و هم موجه. اما مشکل آن بود که نه آمریکا و نه اسرائیل با اهداف راهبردی کاملاً مشخص وارد جنگ نشدند. اشتباه رئیس‌جمهور ترامپ این بود که جنگ را زودتر از موعد پایان داد و همین امر به ایران اجازه داد این روایت را شکل دهد که توانسته است در برابر فشار نظامی هم‌زمان بزرگ‌ترین قدرت نظامی جهان و اسرائیل مقاومت کند. به باور من، در بسیاری از موارد، مفاد یادداشت تفاهم منعکس‌کننده ترجیحات ایران است وایران از موقعیت چانه‌زنی قوی‌تری برخوردار به نظر می‌رسد. من شانس دستیابی به توافق نهایی را چندان زیاد هم نمی‌بینم؛ زیرا دو طرف همچنان بر سر مسائل اساسی اختلافات عمیقی دارند. توافق موقت صرفاً به بازگشایی تنگه هرمز و تمدید آتش‌بس انجامید. اینکه آیا ایران در نهایت خواسته‌های اصلی واشینگتن را خواهد پذیرفت یا خیر، همچنان نامشخص است و همین مسئله منطقه را در وضعیتی از بلاتکلیفی راهبردی نگه داشته است.

مجری: آقای پاپادوپولوس، پروفسور فرایلیخ معتقد است جنگ از نظر راهبردی به‌درستی مدیریت نشد و نتیجه آن، امتیازدهی آمریکا به ایران بود. آیا شما با این ارزیابی موافق هستید؟

جورج پاپادوپولوس: تقریباً با هیچ بخشی از این ارزیابی موافق نیستم. رئیس‌جمهور ترامپ نخستین رئیس‌جمهور آمریکا در نزدیک به پنجاه سال گذشته بود که حاضر شد مستقیماً با رژیمی مقابله کند که به اعتقاد من، هم منافع آمریکا و هم امنیت متحدانش را تهدید می‌کرد. عملیات مشترک آمریکا و اسرائیل توانست دستاوردهای نظامی را به موفقیت‌های سیاسی و اقتصادی تبدیل کند. از نظر نظامی، بخش مهمی از تاسیسات نظامی و هسته ای ایران و فرماندهان ارشد ایران از میان رفتند و این مسئله ساختار سیاسی و امنیتی کشور را با چالش جدی روبه‌رو کرد. از نظر سیاسی، کشورهای مهمی مانند قطر، ترکیه، مصر و پاکستان در نهایت از یادداشت تفاهم حمایت کردند. از نظر اقتصادی نیز ایران پذیرفت تنگه هرمز را بازگشایی کند و این امر موجب بازگشت آرامش به بازارهای جهانی انرژی و کاهش قابل توجه قیمت نفت شد. مجموع این تحولات را نمی‌توان «عقب‌نشینی آمریکا» نامید. برعکس، این تحولات نشان می‌دهد که ایالات متحده و متحدانش به اهداف اصلی خود دست یافتند. تنها انتقاد من این است که چنین سیاستی باید سال‌ها زودتر اجرا می‌شد.

مجری: آقای موسویان! نظر شما چیست؟ چه کشوری برنده بود؟

سید حسین موسویان: ابتدا باید به این پرسش پاسخ دهیم که علت آغاز این جنگ چه بود. فرض واشینگتن و تل‌آویو این بود که یک حمله گسترده نظامی آمریکا و اسرائیل، همراه با ترور رهبران ارشد سیاسی، نظامی و امنیتی ایران، می‌تواند زمینه را برای ناآرامی‌های داخلی و در نهایت فروپاشی جمهوری اسلامی فراهم کند. این فرضیه مقامات آمریکا و اسرائیل تنها در صدها مقاله و یادداشت منتشرشده در رسانه‌های آمریکایی و جهان نیز بازتاب یافت. علاوه بر این، برخی مقامات ارشد دولت آمریکا، از جمله رئیس‌جمهور ترامپ و اعضای کابینه او، از اهداف راهبردی گسترده‌تری نیز سخن گفتند؛ اهدافی مانند کنترل منابع انرژی ایران و جزیره خارک، که مهم‌ترین پایانه صادرات نفت ایران به شمار می‌رود. اکنون روشن شده است که هیچیک از این فرضیات تحقق نیافت. ساختار سیاسی ایران فرو نپاشید. نهادهای اصلی حکومت پابرجا ماندند و سناریوی آمریکا و اسرائیل، تحقق نیفتاد. لذا از این جهت، آمریکا و اسرائیل شکست خوردند و ایران پیروز شد.

اما در عین حال، معتقدم هر سه کشور در این جنگ خسارت دیدند. ایران صدها میلیارد دلار خسارت‌های انسانی، اقتصادی و زیرساختی بسیار سنگینی متحمل شد. اسرائیل نیز برای نخستین بار در تاریخ خود با ضربات نظامی و امنیتی و خسارات اقتصادی بی‌سابقه‌ای روبه‌رو شد. متحدان منطقه‌ای آمریکا نیز از پیامدهای جنگ در امان نماندند و برای نخستین بار پس از جنگ جهانی دوم، پایگاه‌های نظامی آمریکا در منطقه مستقیماً هدف حمله قرار گرفتند. بنابراین، اگر هدف جنگ تغییر رژیم در ایران بود، این هدف محقق نشد. اما هر سه کشورو منطقه و جامعه جهانی هزینه پرداخت کردند و خسارت دیدند. به همین دلیل، این جنگ هیچ برنده واقعی نداشت و همه ضرر کردند.

برداشت‌های متفاوت از مفهوم پیروزی

مجری: پروفسور فرایلیخ، آقای موسویان معتقدند از یک دیدگاه همه طرف‌ها بازنده بودند، زیرا همگی بهای بسیار سنگینی پرداختند. با این وجود، چرا همچنان اصرار دارید که ایران برنده جنگ بوده است؟

چاک فرایلیخ: من کاملاً قبول دارم که همه طرف‌ها هزینه‌های سنگینی پرداختند و میان «پرداخت هزینه» و «دستیابی به نتیجه سیاسی» تفاوت وجود دارد. به اعتقاد من، ایران از نظر سیاسی دستاورد بیشتری کسب کرد. همان‌طور که پیش‌تر گفتم، رئیس‌جمهور ترامپ شایسته تقدیر است چون نخستین رئیس‌جمهور آمریکا در چند دهه اخیر که حاضر شد مستقیماً از نیروی نظامی علیه ایران استفاده کند. اما استفاده از نیروی نظامی، الزاماً به معنای موفقیت راهبردی نیست. یکی از اهداف اصلی جنگ، تغییر رژیم بود. این هدف محقق نشد. برعکس، امروز حکومت ایران از انسجام و اعتمادبه‌نفس بیشتری نسبت به قبل برخوردار است. هدف دیگر، نابودی برنامه هسته‌ای ایران بود که آسیب زیادی دید، اما از بین نرفت. ایران همچنین موفق شد مذاکرات هسته‌ای را با موضوعات منطقه‌ای، به‌ویژه لبنان، پیوند بزند. در نتیجه، ایالات متحده اسرائیل را تحت فشار قرار داد تا عملیات نظامی خود علیه حزب‌الله را متوقف کند؛ رخدادی که به نظر من در چند دهه گذشته بی‌سابقه بوده است. از میان اهداف نظامی، تنها بخشی که تا حدی محقق شد، وارد آمدن آسیب جدی به زیرساخت‌های تولید موشک‌های بالستیک ایران و تاسیسات هسته ای ایران بود. اما حتی در این حوزه نیز ایران همچنان ظرفیت‌های قابل توجهی در اختیار دارد. به همین دلایل، هنوز متقاعد نشده‌ام که ایالات متحده به آن پیروزی راهبردی قاطعی که در آغاز جنگ دنبال می‌کرد، دست یافته باشد.

مسئله هسته‌ای؛ آیا جنگ ضرورت داشت؟

مجری: یکی از اهداف اصلی رئیس‌جمهور ترامپ از آغاز جنگ، پایان دادن به برنامه هسته‌ای ایران بود. با این حال، حتی پس از پایان جنگ نیز این موضوع همچنان مهم‌ترین محور مذاکرات باقی مانده است. رئیس‌جمهور ترامپ بارها گفته است که می‌تواند توافقی بهتر از برجام به دست آورد؛ توافقی که شما، آقای موسویان، در شکل‌گیری آن نقش مهمی داشتید. به نظر شما، آیا او قادر خواهد بود به توافقی بهتر از برجام دست پیدا کند؟

سید حسین موسویان: پیش از پاسخ دادن به این سؤال، لازم می‌دانم به چند واقعیت مهم اشاره کنم. 

نخست، گزارش‌های آژانس بین‌المللی انرژی اتمی است. از سال ۲۰۰۳ تاکنون، نتیجه اساسی تمام گزارش‌های پادمانی آژانس یکسان بوده است. اگرچه آژانس در مقاطع مختلف پرسش‌های فنی مشخصی را مطرح کرده، اما مستمرا تصریح کرده که هیچ مدرکی دال بر انحراف برنامه هسته‌ای ایران به سمت تولید سلاح هسته‌ای وجود ندارد. مدیرکل آژانس، رافائل گروسی، نیز پیش از جنگ، در جریان جنگ و پس از آن، بارها همین موضوع را تأیید کرده است.

دومین واقعیت، ارزیابی نهادهای اطلاعاتی ایالات متحده است. برآورد اطلاعات ملی آمریکا از سال  ۲۰۰۷ به بعد، هرساله و مستمرا این بوده  که هیچ مدرکی دال بر تصمیم مقامات ایران برای ساخت سلاح هسته‌ای وجود ندارد.اینها ادعاهای ایران نیست. اینها جمع‌بندی دو مرجع اصلی بین‌المللی و آمریکایی است. با این حال، همان‌گونه که عراق بر اساس ادعای نادرست وجود سلاح‌های کشتار جمعی مورد حمله قرار گرفت، ایران نیز در حالی هدف جنگ قرار گرفت که هیچ مدرکی مبنی بر حرکت آن به سوی تولید سلاح هسته‌ای وجود نداشت.

سومین واقعیت، اینکه برجام نیز جامع‌ترین توافق منع اشاعه هسته‌ای در تاریخ بود. ایران محدودیت‌ها و اقدامات شفاف‌ساز بسیار فراتر از تعهدات معمول اعضای معاهده عدم اشاعه را پذیرفت. به همین دلیل، من همواره از برجام به‌عنوان نوعی “ان‌پی‌تی پلاس” یاد کرده‌ام؛ توافقی که سطحی از نظارت و راستی‌آزمایی را برقرار کرد که پیش از آن سابقه نداشت. لذا هیچ دلیل مشروع و قانونی برای حمله به ایران وجود نداشت.

مجری: اما اگر، همان‌طور که شما می‌گویید، هیچ مدرکی درباره تصمیم ایران برای ساخت سلاح هسته‌ای وجود نداشت، چرا آمریکا و اسرائیل برنامه هسته‌ای ایران را تا این اندازه خطرناک می‌دانستند؟ بدیهی است که آنها تهدید را واقعی تلقی می‌کردند.

سید حسین موسویان : دقیقاً به همین دلیل است که من به ارزیابی‌های نهادهای اطلاعاتی آمریکا و گزارش‌های آژانس استناد می‌کنم، نه صرفاً به موضع ایران. اگر فقط مقام‌های ایرانی چنین ادعایی را مطرح می‌کردند، ممکن بود گفته شود که این صرفاً یک موضع سیاسی است. اما وقتی آژانس بین‌المللی انرژی اتمی و جامعه اطلاعاتی آمریکا به نتیجه‌ای مشابه می‌رسند، موضوع دیگر صرفاً یک ادعای سیاسی نیست. برجام نیز بر پایه همین واقعیت شکل گرفت. این توافق تنها میان ایران و آمریکا منعقد نشد، بلکه حاصل مذاکرات ایران با پنج عضو دائم شورای امنیت، آلمان و اتحادیه اروپا بود و در نهایت نیز با اجماع کامل در قالب قطعنامه ۲۲۳۱ شورای امنیت سازمان ملل متحد به تصویب رسید. از سال ۲۰۱۵ تا زمان خروج آمریکا از توافق در سال ۲۰۱۸، آژانس بین‌المللی انرژی اتمی بارها پایبندی کامل ایران به تعهداتش را تأیید کرد. ایران در چارچوب برجام، گسترده‌ترین نظام راستی‌آزمایی تاریخ معاهده عدم اشاعه را پذیرفت؛ نظامی که هیچ کشور غیرهسته‌ای دیگری تا آن زمان نپذیرفته بود. با این حال، نتیجه این همکاری چه بود؟ ایران به جای آنکه از مزایای کامل رفع تحریم‌ها بهره‌مند شود، با خروج آمریکا از برجام و اعمال شدیدترین تحریم‌های اقتصادی تاریخ خود مواجه شد. طبیعی است که چنین تجربه‌ای اعتماد ایران به هر توافق آینده را به شدت تضعیف کند.

آیا توافقی بهتر از برجام امکان‌پذیر است؟

مجری: آقای پاپادوپولوس، اگر برجام تا این اندازه جامع و دقیق بود، چگونه رئیس‌جمهور ترامپ می‌تواند توافقی بهتر از آن به دست آورد؟

جورج پاپادوپولوس: به اعتقاد من، مسئله بسیار فراتر از خود برجام است. رئیس‌جمهور ترامپ بارها تأکید کرده که ایران هرگز نباید به سلاح هسته‌ای دست یابد. این دغدغه فقط متعلق به آمریکا نیست؛ بسیاری از کشورهای جهان، از جمله کشورهای اروپایی، روسیه و چین نیز چنین نگرانی‌ای دارند. بنابراین، موضوع صرفاً یک اختلاف دوجانبه میان تهران و واشینگتن نیست، بلکه مسئله‌ای مرتبط با امنیت بین‌المللی است. پیش از آغاز جنگ، ایالات متحده پیشنهادهای اقتصادی مهمی به ایران ارائه کرد؛ از جمله گسترش تجارت، فروش هواپیماهای غیرنظامی و همکاری‌های اقتصادی گسترده‌تر. در مقابل، واشینگتن انتظار داشت ایران به‌طور دائمی از غنی‌سازی اورانیوم و هرگونه مسیر بالقوه برای دستیابی به سلاح هسته‌ای صرف‌نظر کند. ایران این پیشنهاد را نپذیرفت و تأکید کرد که غنی‌سازی اورانیوم، حقی است که معاهده عدم اشاعه برای همه اعضا به رسمیت شناخته است. در نتیجه، دولت ترامپ به این جمع‌بندی رسید که دیپلماسی به بن‌بست رسیده و اقدام نظامی اجتناب‌ناپذیر شده است. به باور من، اگر آمریکا و اسرائیل وارد عمل نمی‌شدند، ایران دیر یا زود به توانایی ساخت سلاح هسته‌ای دست پیدا می‌کرد.

مجری: اما حتی پس از جنگ نیز مسئله هسته‌ای همچنان حل‌نشده باقی مانده است. در این صورت، جنگ دقیقاً چه چیزی را تغییر داد؟

مهم‌ترین تغییر، تغییر در محاسبات راهبردی ایران بود. برای دهه‌ها، رؤسای جمهور مختلف آمریکا می‌گفتند که «همه گزینه‌ها روی میز است»، اما ایران به تدریج به این نتیجه رسیده بود که این تهدیدها بیشتر جنبه سیاسی دارند تا عملی. جنگ اخیر این تصور را تغییر داد. بخش مهمی از زیرساخت‌های نظامی ایران آسیب دید. فرماندهان ارشد نظامی از میان رفتند. محیط راهبردی ایران دگرگون شد. مهم‌تر از همه اینکه ایران این بار با انگیزه‌ای بسیار جدی‌تر وارد مذاکرات شد. امروز، اولویت اصلی تهران رفع تحریم‌ها، احیای اقتصاد، افزایش صادرات نفت و بازگشت به اقتصاد جهانی است. به نظر من، این تغییر نشان می‌دهد که جنگ، صرف‌نظر از قضاوت درباره درست یا نادرست بودن آن، فضای مذاکرات را به طور اساسی دگرگون کرده است.

چاک فرایلیخ: به نظر من، نباید تصویر کلی را قربانی جزئیات کرد. ممکن است بتوان به بخش‌هایی از گزارش‌های آژانس یا ارزیابی‌های اطلاعاتی استناد کرد، اما واقعیت این است که تقریباً همه سرویس‌های اطلاعاتی غربی معتقد بودند ایران به آستانه هسته‌ای رسیده است. ممکن است ایران هنوز سلاح هسته‌ای تولید نکرده باشد، اما پیش از جنگ، اورانیوم را تا سطح ۶۰ درصد غنی‌سازی کرده بود؛ سطحی که از نظر فنی فاصله چندانی با غنای مورد نیاز برای ساخت سلاح ندارد. همچنین ایران ذخایر قابل توجهی از اورانیوم غنی‌شده در اختیار داشت که در صورت اتخاذ یک تصمیم سیاسی، می‌توانست برای تولید چندین سلاح هسته‌ای مورد استفاده قرار گیرد. از نگاه اسرائیل، انتظار کشیدن تا زمانی که ایران آخرین گام را بردارد، اقدامی غیرمسئولانه خواهد بود. از همین رو، بسیاری در اسرائیل معتقد بودند که اقدام پیشگیرانه، هرچند پرهزینه، از پذیرش یک ایران مجهز به سلاح هسته‌ای کم‌هزینه‌تر است.

سید حسین موسویان : اجازه دهید به همین نکته پاسخ دهم. واقعیت این است که باید میان “ظرفیت فنی” و “تصمیم سیاسی برای ساخت سلاح هسته‌ای” تفاوت قائل شد. تقریباً همه کشورهایی که فناوری غنی‌سازی دارند، از نظر فنی این توانایی را نیز دارند که در صورت اتخاذ یک تصمیم سیاسی، مسیر تولید سلاح را دنبال کنند. اما جامعه بین‌المللی میان «توانایی» و «تصمیم» تفاوت قائل می‌شود. موضوع اصلی، غنی‌سازی اورانیوم نیست؛ موضوع، انحراف به سمت تولید سلاح هسته‌ای است.برجام دقیقاً برای حل همین نگرانی طراحی شده بود. ایران پذیرفت که سطح غنی‌سازی خود را به کمتر از ۳.۶۷ درصد کاهش دهد، ذخایر اورانیوم غنی‌شده را به حدود ۳۰۰ کیلوگرم محدود کند، تعداد سانتریفیوژها را به میزان قابل توجهی کاهش دهد و گسترده‌ترین نظام بازرسی تاریخ آژانس را بپذیرد. در مقابل، قرار بود تحریم‌های هسته‌ای لغو شوند. این توافق، بحران هسته‌ای را عملاً حل کرده بود. اما پس از خروج آمریکا از برجام، ایران نیز به‌تدریج اجرای بخشی از تعهدات خود را کاهش داد. بنابراین، افزایش سطح غنی‌سازی ایران پیامد خروج آمریکا از برجام بود.

کشورهای متعددی هستند که غنی سازی سطح بالا دارند، دهها تن ذخیره اورانیوم سطح بالا دارند اما بمب هسته ای ندارند. لذا داشتن غنی سازی و یا ذخائر اورانیوم غنی شده سطح بالا، از نظر مقررات بین الملل قانونی است. اگر امروز بخواهیم ریشه بحران هسته‌ای را پیدا کنیم، باید از خود بپرسیم چرا توافقی که آژانس بارها پایبندی کامل ایران به آن را تأیید کرده بود، کنار گذاشته شد. افزون بر این، حتی در مذاکرات اخیر بین آقای عراقچی و ویتکوف نیز ایران اعلام کرده است که حاضر است در چارچوب یک توافق جامع، ذخایر اورانیوم با غنای بالا را کنار بگذارد و دوباره به سطوح پایین غنی‌سازی بازگردد. این نشان می‌دهد که اورانیوم ۶۰ درصدی، بیش از آنکه بخشی از یک برنامه ساخت سلاح باشد، به اهرمی برای چانه‌زنی سیاسی تبدیل شده است.

آیا اسرائیل باید تنها قدرت هسته‌ای خاورمیانه باقی بماند؟

مجری : آقای موسویان، شما بارها به این نکته اشاره کرده‌اید که اسرائیل تنها کشور دارای سلاح هسته‌ای در خاورمیانه است. از دیدگاه شما، آیا این مسئله نوعی استاندارد دوگانه در نظام عدم اشاعه ایجاد نکرده است؟

سید حسین موسویان : واقعیت این است که اسرائیل تنها کشوری در خاورمیانه است که دارای زرادخانه هسته‌ای است؛ عضویت معاهده عدم اشاعه را نپذیرفته و تأسیسات هسته‌ای اش را نیز تحت نظام جامع پادمان‌های آژانس بین‌المللی انرژی اتمی قرار نمیدهد. 

در مقابل، ایران عضو معاهده عدم اشاعه است، بازرسی‌های آژانس را پذیرفته و در چارچوب برجام، سخت‌گیرانه‌ترین نظام نظارتی تاریخ این معاهده را نیز اجرا کرده است. با وجود این، این ایران بود که هدف حمله دو قدرت هسته‌ای قرار گرفت، نه کشوری که عملاً تنها زرادخانه هسته‌ای منطقه را در اختیار دارد. این وضعیت، پرسشی اساسی درباره اعتبار و بی‌طرفی نظام جهانی عدم اشاعه مطرح می‌کند. اگر هدف، جلوگیری از گسترش سلاح هسته‌ای است، چرا این اصل نباید درباره همه کشورهای منطقه به یکسان اجرا شود؟ ایران از دهه ۱۹۷۰ تاکنون بارها از مصوبه سازمان ملل در مورد ایجاد منطقه عاری از سلاح‌های هسته‌ای در خاورمیانه حمایت کرده است. به باور من، پایدارترین راه‌حل آن است که همه کشورهای منطقه—بدون استثنا—از یک مجموعه قواعد واحد تبعیت کنند.  چنین چارچوبی هم نگرانی‌های امنیتی را کاهش می‌دهد و هم از استانداردهای دوگانه جلوگیری می‌کند.

چاک فرایلیخ: من فکر می‌کنم این مقایسه از اساس درست نیست. از نگاه اسرائیل، تفاوت مهمی میان ایران و اسرائیل وجود دارد. اسرائیل کشوری است که در غرب به عنوان یک یک دمکراسی و بازیگر مسئول شناخته می‌شود. صرف‌نظر از اینکه درباره توانمندی‌های هسته‌ای آن چه گفته می‌شود، اسرائیل هرگز رسماً خود را یک قدرت هسته‌ای اعلام نکرده و همچنین هیچ‌گاه سیاست رسمی خود را بر تهدید به نابودی کشورهای دیگر بنا نکرده است. در مقابل، طی سال‌های گذشته، مقام‌های مختلف ایرانی بارها اظهاراتی علیه موجودیت اسرائیل مطرح کرده‌اند و هم‌زمان برنامه موشکی و نفوذ منطقه‌ای خود را نیز توسعه داده‌اند. از دیدگاه اسرائیل، نگرانی فقط به ظرفیت هسته‌ای مربوط نمی‌شود؛ بلکه به ترکیب این ظرفیت با نوع سیاست منطقه‌ای ایران مربوط است. به همین دلیل، بسیاری از اسرائیلی‌ها معتقدند که مسئله اصلی، رفتار راهبردی ایران است، نه صرفاً فناوری هسته‌ای آن.

سید حسین موسویان: اجازه دهید به این نکته پاسخ دهم. من همواره با هرگونه تهدید به نابودی یک کشور عضو سازمان ملل مخالف بوده‌ام؛ چون این نوع تهدیدات نقض منشور سازمان ملل است. از مصوبات سازمان ملل درمورد راه‌حل دوکشوری برای مناقشه فلسطین و اسرائیل حمایت کرده‌ام و معتقدم هیچ کشوری نباید موجودیت کشوردیگری را تهدید کند. 

اما اگر قرار است درباره تهدیدهای متقابل صحبت کنیم، باید تصویر کامل را ببینیم. در سال‌های گذشته، بسیاری از مقامات اسرائیلی نیز آشکارا از تغییر رژیم در ایران، حملات نظامی گسترده و حتی تجزیه ایران سخن گفته‌اند. از نگاه ایرانیان، این اظهارات نیز تهدیدی علیه موجودیت و تمامیت ارضی کشور محسوب می‌شود. بنابراین، تهدیدات موجودیتی متقابل بوده ضمن اینکه این اسرائیل بود که به ایران حمله نظامی کرد و نه ایران. واقعیت این است که تهدیدات موجودیتی اسرائیل علیه ایران بیشتر بوده است. ما نباید دنبال فریب افکار عمومی جهان باشیم. در مورد مسئله هسته‌ای باید به واقعیت‌های زیر توجه کنیم.

 اول: ایران عضو معاهده عدم اشاعه است. اسرائیل عضو این معاهده نیست. 

دوم: ایران تأسیسات هسته‌ای خود را تحت نظارت آژانس قرار داده است. اسرائیل چنین تعهدی نمیدهد.

سوم: ایران در چارچوب برجام گسترده‌ترین نظام راستی‌آزمایی تاریخ آژانس را پذیرفت. اسرائیل هیچ‌گاه چنین نظارتی را نپذیرفته است.

چهارم: سازمان ملل قطعنامه ای مبنی بر عاریسازی خاورمیانه از سلاحهای هسته ای را بیش از پنجاه سال پیش به پیشنهاد ایران تصویب کرد. ایران و همه کشورهای خاورمیانه حامی این قطعنامه هستند و تنها مخالف اسرائیل است. 

به همین دلیل، اگر جامعه بین‌المللی خواهان یک راه‌حل پایدار است، باید به جای تمرکز صرف بر یک کشور، به سمت یک نظام منطقه‌ای عدم اشاعه حرکت کند که برای همه کشورها یکسان باشد. تنها در چنین چارچوبی است که می‌توان اعتماد متقابل ایجاد کرد.

آیا خروج آمریکا از برجام نقطه آغاز بحران بود؟

مجری: اجازه دهید همین پرسش را مطرح کنم. آیا خروج آمریکا از برجام، نقطه آغاز بحرانی بود که امروز شاهد آن هستیم؟ آقای پاپادوپولوس، ابتدا نظر شما را می‌شنویم.

جورج پاپادوپولوس: بدون تردید، خروج آمریکا رفتار ایران را تغییر داد. پس از آن، ایران سطح غنی‌سازی خود را افزایش داد و ذخایر بسیار بیشتری از اورانیوم غنی‌شده تولید کرد. اما از نگاه من، مشکل اصلی در خود برجام وجود داشت. برجام توافقی بود که محدودیت‌های آن به مرور زمان پایان می‌یافت. در نتیجه، ایران می‌توانست پس از پایان دوره محدودیت‌ها، بسیاری از فعالیت‌های هسته‌ای خود را از سر بگیرد. از دید رئیس‌جمهور ترامپ، این توافق بحران را حل نمی‌کرد؛ بلکه تنها آن را به تعویق می‌انداخت. به همین دلیل، دولت ترامپ تصمیم گرفت از توافق خارج شود و به جای آن، برای دستیابی به توافقی جامع‌تر تلاش کند. علاوه بر این، مقایسه ایران با کشورهایی مانند ژاپن یا آلمان نیز از نظر من دقیق نیست. آن کشورها درگیر رقابت‌های ژئوپلیتیکی خاورمیانه نیستند، از گروه‌های مسلح منطقه‌ای حمایت نمی‌کنند و سیاست خارجی آنها ماهیتی انقلابی ندارد. بنابراین، نمی‌توان صرفاً بر اساس میزان غنی‌سازی درباره آنها قضاوت کرد. رفتار منطقه‌ای نیز بخشی از معادله امنیتی است.

سید حسین موسویان:  من با این برداشت موافق نیستم. کشورهای متعددی در جهان دارای فناوری غنی‌سازی هستند و برخی حتی در مقاطعی غنی‌سازی با درصدهای بالا نیز انجام داده‌اند. آنچه اهمیت دارد، وجود یا عدم وجود تصمیم برای تولید سلاح هسته‌ای است، نه صرف داشتن فناوری غنی‌سازی. برجام دقیقاً برای پاسخ دادن به همین نگرانی طراحی شده بود. این توافق امکان راستی‌آزمایی دائمی را فراهم می‌کرد و اگر آمریکا در آن باقی می‌ماند، بحران هسته‌ای امروز اساساً وجود نداشت. باید به ترتیب وقایع توجه کنیم. ابتدا آمریکا از توافق خارج شد. سپس ایران به تدریج اجرای بخشی از تعهدات خود را کاهش داد. بنابراین، گسترش فعالیت‌های هسته‌ای ایران نتیجه فروپاشی برجام بود، نه علت آن.اگر می‌خواهیم از تجربه گذشته درس بگیریم، باید بپذیریم که کنار گذاشتن توافقی که به‌درستی در حال اجرا بود، زمینه را برای بحران بزرگ‌تری فراهم کرد.

چاک فرایلیخ: همان‌طور که پیش‌تر گفتم، من نیز در زمان خود با خروج آمریکا از برجام موافق نبودم. به نظر من، این تصمیم وضعیت را پیچیده‌تر کرد. اما امروز دیگر آن بحث به گذشته تعلق دارد. حتی اگر آمریکا در برجام باقی می‌ماند، بسیاری از محدودیت‌های مهم آن تا سال ۲۰۳۰ پایان می‌یافت. از دید اسرائیل، این بدان معنا بود که ایران در نهایت می‌توانست با حفظ دانش، زیرساخت و تجربه خود، دوباره برنامه هسته‌ای‌اش را توسعه دهد. به همین دلیل، نگرانی اصلی اسرائیل تنها به وضعیت امروز مربوط نمی‌شد، بلکه به آینده برنامه هسته‌ای ایران مربوط بود. اکنون پرسش اصلی دیگر این نیست که آیا خروج از برجام تصمیم درستی بود یا نه. پرسش اصلی این است که چه نوع توافقی می‌تواند به طور دائمی از بروز بحران هسته‌ای دیگری جلوگیری کند و در عین حال، اعتماد کافی را برای همه طرف‌ها فراهم آورد.

فراتر از پرونده هسته‌ای؛ آیا زمان یک «توافق جامع» فرا رسیده است؟

مجری: مذاکرات اخیر دیگر تنها به موضوع هسته‌ای محدود نیست و موضوعاتی مانند لبنان و سایر مسائل منطقه‌ای نیز در دستور کار قرار گرفته است. برخی در اسرائیل معتقدند آمریکا در حال دادن امتیازهای بیش از حد به ایران است، در حالی که عده‌ای دیگر می‌گویند واشینگتن صرفاً منافع ملی خود را دنبال می‌کند. آقای پاپادوپولوس، آیا سیاست آمریکا تغییر کرده است؟

جورج پاپادوپولوس: من این موضوع را تغییر سیاست نمی‌دانم. رئیس‌جمهور ترامپ همچنان یکی از قوی‌ترین حامیان اسرائیل است و هیچ‌یک از مذاکرات اخیر به معنای فاصله گرفتن آمریکا از اسرائیل نیست. اما آمریکا منافع گسترده‌تری نیز دارد. برای دهه‌ها، روابط ایران و آمریکا در چرخه‌ای تکراری از تحریم، تهدید نظامی، جنگ‌های نیابتی و شکست مذاکرات گرفتار بوده است. این چرخه نتیجه مطلوبی برای هیچ‌کس نداشته است. هدف مذاکرات کنونی، ایجاد چارچوبی است که هم مانع دستیابی ایران به سلاح هسته‌ای شود، هم تنش‌های منطقه‌ای را کاهش دهد، هم امنیت بازار جهانی انرژی را حفظ کند و هم امکان بازگشت تدریجی ایران به اقتصاد جهانی را فراهم آورد. اگر چنین توافقی حاصل شود، نه تنها برای آمریکا و ایران، بلکه برای کل منطقه سودمند خواهد بود.

چاک فرایلیخ: من نیز از اصل دیپلماسی حمایت می‌کنم. اما پرسش این است که آیا دیپلماسی به تنهایی می‌تواند رفتار منطقه‌ای ایران را تغییر دهد؟ در زمان مذاکرات برجام نیز بسیاری تصور می‌کردند که گسترش روابط اقتصادی به تدریج موجب تغییر سیاست‌های منطقه‌ای ایران خواهد شد. اما چنین اتفاقی رخ نداد. از دید اسرائیل، سیاست امنیتی ایران صرفاً تابع ملاحظات اقتصادی نیست، بلکه بر پایه ملاحظات راهبردی و ایدئولوژیک نیز شکل گرفته است. بنابراین، هر توافق جامعی باید علاوه بر مسئله هسته‌ای، به نگرانی‌های امنیتی منطقه نیز بپردازد. در غیر این صورت، بحران‌های امروز دیر یا زود دوباره تکرار خواهند شد.

سید حسین موسویان: اگر به چهار دهه گذشته نگاه کنیم، یک الگوی تکرارشونده به چشم می‌خورد. هر زمان ایران و آمریکا تنها بر سر یک موضوع مشخص همکاری کردند، آن همکاری نتایج مثبتی به همراه داشته  اما هیچ‌یک از این موفقیت‌ها پایدار نمانده  زیرا هر توافق تنها یک موضوع را پوشش می‌داد و سایر اختلافات همچنان باقی می‌ماند. در دهه ۱۹۸۰، ایران در آزادی گروگان‌های آمریکایی و سایر گروگان‌های غربی در لبنان نقش مؤثری ایفا کرد. پس از حوادث یازدهم سپتامبر، ایران و آمریکا در مبارزه با طالبان و تشکیل دولت جدید افغانستان همکاری نزدیکی داشتند. در سال ۲۰۱۵ نیز برجام توانست پیچیده‌ترین پرونده هسته‌ای جهان را از طریق مذاکره حل‌وفصل کند. هر سه تجربه نشان داد که همکاری میان تهران و واشینگتن ممکن است. اما هیچ‌یک نتوانست خصومت ها را برطرف کند، زیرا همه آنها توافق‌های تک‌موضوعی بودند.

در حالی که یک اختلاف چندوجهی را نمی‌توان با توافقی محدود حل کرد. اگر موضوع هسته‌ای حل شود اما تحریم‌ها باقی بماند، اختلاف ادامه خواهد یافت. اگر تحریم‌ها برداشته شود اما بحران‌های منطقه‌ای حل نشود، باز هم تنش ادامه پیدا خواهد کرد. اگر درباره منطقه توافق شود اما روابط دوجانبه عادی نشود، بی‌اعتمادی همچنان پابرجا خواهد ماند. به همین دلیل، تجربه چهار دهه گذشته یک درس روشن دارد: زمان آن رسیده است که توافق‌های موردی جای خود را به یک توافق جامع بدهند.

یک توافق جامع باید چه موضوعاتی را در بر بگیرد؟

مجری: اگر توافق‌های محدود دیگر کافی نیستند، یک توافق جامع دقیقاً باید شامل چه موضوعاتی باشد؟

سید حسین موسویان: از نظر من، چنین توافقی باید بر سه ستون اصلی استوار باشد.

نخست، روابط دوجانبه ایران و آمریکا. دو کشور باید پس از نزدیک به پنجاه سال خصومت، درباره مجموعه‌ای از موضوعات شامل پرونده هسته‌ای، تحریم‌ها، اختلافات منطقه‌ای، همکاری‌های اقتصادی و عادی‌سازی تدریجی روابط بر اساس نرمهای بین المللی دیپلماتیک مذاکره کنند. این روابط باید بر پایه احترام متقابل، برابری حاکمیتی و عدم مداخله در امور داخلی یکدیگر استوار باشد.

دوم، امنیت منطقه‌ای. کشورهای خلیج فارس باید به جای رقابت دائمی، به سمت همکاری جمعی حرکت کنند. امنیت دریانوردی، امنیت انرژی، مبارزه با تروریسم، همکاری اقتصادی و توسعه منطقه‌ای، منافعی مشترک هستند که می‌توانند پایه‌های یک نظام امنیت جمعی را تشکیل دهند. امنیت خلیج فارس نباید برای همیشه وابسته به حضور نیروهای خارجی باشد. در نهایت، امنیت پایدار تنها زمانی برقرار خواهد شد که کشورهای منطقه خود مسئولیت آن را بر عهده بگیرند.

سوم، صلح فراگیر در خاورمیانه. هیچ نظم منطقه‌ای پایداری بدون رسیدگی به تقابلات نظامی و امنیتی ایران و اسرائیل و همچنین حل مسئله فلسطین شکل نخواهد گرفت. نتانیاهو رسما اعلام کرد که هدفش تحقق “اسرائیل بزرگ” است. سفیر آمریکا هم رسما گفت که این حق اسرائیل است که سایر کشورهای خاورمیانه را تصرف کند. لذا موضوع کاملا روشن است که برنامه سلطه اسرائیل بر خاورمیانه در دستور کار است. اجرای راه‌حل دوکشوری، مطابق قطعنامه‌های سازمان ملل متحد، همچنان یکی از ارکان اساسی هر صلح پایدار در منطقه است. این اسرائیل است که صدها قطعنامه سازمان ملل در مورد “دو دولت فلسطینی و اسرائیلی”، را زیر پا گذاشته و بر ایجاد یک دولت “واحد یهود” اصرار دارد. بنابراین، یک توافق جامع نباید صرفاً به یک پرونده محدود شود؛ بلکه باید همه ابعاد امنیت منطقه را به صورت هم‌زمان در بر گیرد.

معماری امنیتی جدید برای خاورمیانه

سید حسین موسویان : مهم‌ترین درس این جنگ آن است که هیچ قدرتی در خاورمیانه نمی‌تواند قدرت دیگری را از طریق جنگ حذف کند. با وجود شدیدترین فشار نظامی، ساختار سیاسی ایران باقی ماند. در مقابل، اسرائیل نیز با بی‌سابقه‌ترین چالش امنیتی تاریخ خود روبه‌رو شد. ایالات متحده نیز ناچار شد بار دیگر هزینه‌های سنگین یک جنگ دیگر در خاورمیانه را بپردازد. این تجربه یک واقعیت مهم را آشکار کرد. نه ایران می‌تواند اسرائیل را حذف کند. نه اسرائیل می‌تواند ایران را حذف کند. نه هیچ قدرت خارجی قادر است آینده منطقه را صرفاً از طریق زور نظامی تعیین کند. بنابراین، اگر جنگ نتوانست موازنه جدیدی ایجاد کند، دیپلماسی باید این وظیفه را بر عهده بگیرد. از نظر من، امنیت آینده خاورمیانه باید بر چند اصل استوار باشد. معتقدم آمریکا در موقعیت مناسبی است برای وساطت در مورد پایان بخشیده به تهدیدات نظامی-امنیتی-وجودی متقابل اسرائیل و ایران.  بهر حال باید پذیرفت که:

نخست، هیچ کشوری—نه یک قدرت منطقه‌ای و نه یک قدرت خارجی—نباید به دنبال هژمونی در منطقه باشد.تلاش برای برتری مطلق، مهم‌ترین عامل بی‌ثباتی چهار دهه گذشته بوده است.

دوم، امنیت باید برای همه باشد، نه علیه دیگران. هیچ کشوری نباید امنیت خود را بر ناامنی همسایه‌اش بنا کند.

سوم، کشورهای منطقه خلیج فارس باید مسئولیت امنیت منطقه را بر عهده بگیرند. امنیت خلیج فارس نمی‌تواند برای همیشه بر حضور نیروهای خارجی متکی باشد. در نهایت، این کشورهای منطقه هستند که باید از طریق همکاری سیاسی، اقتصادی، امنیتی و نظامی، امنیت مشترک خود را تأمین کنند.

جورج پاپادوپولوس: در این زمینه، تا حدی با آقای موسویان موافقم. واقعیت این است که هر دو حزب اصلی آمریکا، سال‌هاست به این نتیجه رسیده‌اند که ایالات متحده نمی‌تواند برای همیشه منابع نظامی و مالی عظیم خود را صرف جنگ‌های بی‌پایان خاورمیانه کند. امروز، رقابت اصلی آمریکا با قدرت‌هایی مانند چین است. طبیعی است که واشینگتن بخواهد منابع راهبردی خود را به آن حوزه منتقل کند. اما این انتقال تنها زمانی ممکن خواهد بود که خاورمیانه از ثبات بیشتری برخوردار شود. چین قرارداد سرمایه گذاری چهار صد میلیارد دلاری با ایران امضاء کرده است که هدف آن روشن است. در عین حال، اگر کشورهای منطقه بتوانند اختلافات خود را از طریق گفت‌وگو حل کنند، این امر کاملاً با منافع راهبردی آمریکا نیز همسو خواهد بود.

چاک فرایلیخ: من نیز از همکاری منطقه‌ای استقبال می‌کنم. اما همکاری زمانی امکان‌پذیر است که اعتماد وجود داشته باشد. ساختن یک نظام امنیت جمعی بدون اعتماد متقابل، بسیار دشوار خواهد بود. اسرائیل همچنان برنامه موشکی ایران و روابط آن با برخی بازیگران غیردولتی را تهدیدی علیه امنیت خود می‌داند. در مقابل، بسیاری از کشورهای منطقه نیز نسبت به اهداف بلندمدت ایران تردید دارند. بنابراین، پیش از ایجاد یک ساختار امنیتی جدید، باید اعتمادسازی صورت گیرد. اعتماد، با بیانیه‌های سیاسی ایجاد نمی‌شود. اعتماد نتیجه اقدامات عملی، شفافیت و پایبندی مستمر به توافقات است.

آیا منطقه باید امنیت خود را خود تأمین کند؟

مجری: در مذاکرات اخیر، کشورهایی مانند قطر و پاکستان نقش مهمی در نزدیک کردن دیدگاه‌های ایران و آمریکا داشتند.آیا این نشانه آن است که دیپلماسی منطقه‌ای در حال جایگزین شدن با میانجیگری قدرت‌های بزرگ است؟

جورج پاپادوپولوس: نقش این کشورها بسیار مهم بود. آنها توانستند فضای لازم را برای ادامه گفت‌وگوها فراهم کنند و از تشدید سوءتفاهم‌ها جلوگیری نمایند. وقتی کشورهایی که با هر دو طرف روابط مناسبی دارند وارد عمل می‌شوند، احتمال موفقیت مذاکرات افزایش می‌یابد. به نظر من، این یکی از تحولات مثبت مذاکرات اخیر بود. 

سید حسین موسویان: من موافقم. کشورهای منطقه تسهیل‌کنندگان واقعی گفت‌وگو وتفاهم نامه ایران وآمریکا بودند .این تحول اهمیت زیادی دارد، زیرا هر توافقی که میان ایران و آمریکا حاصل شود، بیش از همه بر امنیت و اقتصاد همین منطقه تأثیر خواهد گذاشت. به همین دلیل، نقش کشورهای منطقه نباید با امضای یادداشت تفاهم پایان یابد. برعکس، آنها باید تا دستیابی به یک توافق جامع، همچنان این روند را حمایت و تسهیل کنند. 

چاک فرایلیخ: من مخالفم.کشورهای منطقه مثل پاکستان وقطر نباید در مسیر دستیابی به این تفاهمنامه بین ایران وآمریکا دخالت میکردند.

آیا این آغاز یک آشتی تاریخی است؟

مجری: در پایان برنامه، می‌خواهم از هر سه مهمان یک سؤال بپرسم.آیا ما در آستانه یک تحول راهبردی واقعی قرار گرفته‌ایم، یا این توافق صرفاً وقفه‌ای کوتاه پیش از بحران بعدی است؟

چاک فرایلیخ: امیدوارم دیپلماسی موفق شود. هیچ سیاستمدار مسئولی جنگ را بر صلح ترجیح نمی‌دهد. اما دیپلماسی زمانی موفق خواهد بود که بر پایه واقع‌بینی بنا شود. از دید اسرائیل، هر توافق پایداری مستلزم آن است که نگرانی‌های امنیتی این کشور نیز به طور جدی مورد توجه قرار گیرد. اسرائیل و ایران اختلاف مرزی ندارند. بر سر منابع طبیعی با یکدیگر رقابت نمی‌کنند. اختلاف آنها ماهیتی ژئوپلیتیکی و امنیتی دارد. اگر روزی دو طرف بتوانند تهدیدهای متقابل را کنار بگذارند و اعتماد را به تدریج بازسازی کنند، از نظر تئوریک هیچ مانعی برای عادی شدن روابط وجود ندارد. اما اینکه آیا چنین تحولی از نظر سیاسی امکان‌پذیر است یا خیر، همچنان پرسشی باز باقی مانده است.

جورج پاپادوپولوس: به نظر من، امروز بهترین فرصت طی نزدیک به پنجاه سال گذشته برای تغییر روابط ایران و آمریکا فراهم شده است. جنگ اخیر نشان داد که قدرت نظامی، هرچند به تنهایی کافی نیست، اما می‌تواند زمینه را برای یک دیپلماسی مؤثر فراهم کند. همان‌گونه که دیپلماسی بدون اهرم فشار اغلب به نتیجه نمی‌رسد، استفاده صرف از نیروی نظامی نیز قادر به ایجاد صلح پایدار نیست. یادداشت تفاهم این فرصت را فراهم کرده است که دو کشور درباره توافقی گسترده‌تر مذاکره کنند؛ توافقی که بتواند تنش‌های منطقه‌ای را کاهش دهد، امنیت انرژی جهان را تقویت کند و به آمریکا اجازه دهد تمرکز بیشتری بر چالش‌های راهبردی آینده خود داشته باشد. اگر این روند با موفقیت ادامه یابد، ما تنها شاهد پایان یک جنگ نخواهیم بود، بلکه شاهد آغاز نوعی رابطه جدید میان واشینگتن و تهران خواهیم بود.

سید حسین موسویان: به نظر من، مهم‌ترین درس این جنگ بسیار روشن است. جنگ می‌تواند زیرساخت‌ها را ویران کند،  فرماندهان نظامی را از میان بردارد و برنامه‌های نظامی را به تأخیر بیندازد؛ اما نمی‌تواند صلح سیاسی ایجاد کند. 

تقریباً پنج دهه تجربه روابط ایران و آمریکا این واقعیت را به‌روشنی نشان داده است. تحریم‌ها نتوانستند اختلافات را حل کنند. تهدید نظامی نتوانست اختلافات را حل کند. انزوای سیاسی نیز نتوانست اختلافات را حل کند. اکنون فرصت متفاوتی به وجود آمده است. به اعتقاد من، یادداشت تفاهم نباید صرفاً یک توافق موقت تلقی شود؛ بلکه باید آغاز یک روند تدریجی عادی‌سازی روابط بر پایه احترام متقابل، اعتمادسازی و اصل عدم مداخله در امور داخلی یکدیگر باشد. همین اصول، پایه بیانیه الجزایر ۱۹۸۱ را تشکیل می‌داد و امروز نیز می‌تواند مبنای بازسازی روابط دو کشور قرار گیرد. اگر این روند ادامه پیدا کند، امکان آن وجود دارد که ایران و آمریکا، نه به عنوان متحد، بلکه به عنوان دو کشوری که اختلافات خود را از طریق سازوکارهای عادی دیپلماتیک مدیریت می‌کنند، وارد مرحله‌ای جدید از روابط شوند.

نکته مهم دیگر، نقش کشورهای منطقه است. این کشورها باید همین نقش را تا زمان دستیابی به توافق نهایی نیز ادامه دهند. صلحی که با مشارکت کشورهای منطقه شکل بگیرد، به مراتب پایدارتر از توافقی خواهد بود که صرفاً میان دو دولت حاصل شود. در نهایت، آینده این روند بیش از هر چیز به اراده سیاسی رهبران بستگی دارد. اکنون دیگر پرسش این نیست که آیا گفت‌وگو ممکن است یا نه. گفت‌وگو آغاز شده است. پرسش اصلی این است که آیا مخالفان آشتی—در آمریکا، ایران، اسرائیل و برخی بازیگران منطقه‌ای—بار دیگر خواهند توانست این فرصت تاریخی را از بین ببرند، یا این بار دیپلماسی بر بی‌اعتمادی و تقابل غلبه خواهد کرد.

جمع‌بندی مجری: این مناظره نشان داد که حتی پس از یک جنگ گسترده، برداشت طرف‌های مختلف از واقعیت‌های راهبردی همچنان به‌طور اساسی متفاوت است. 

از نگاه مقام پیشین اسرائیلی: جنگ علیه ایران ضروری بود چون مهم‌ترین مسئله جلوگیری از تبدیل ایران به یک قدرت هسته‌ای و منطقه ای آن است.

از دیدگاه مقام پیشین دولت ترامپ: جنگ اهداف آمریکا را تامین و توانست موازنه مذاکرات را به نفع آمریکا تغییر دهد و زمینه را برای دستیابی به توافقی جامع‌تر فراهم سازد.

از منظر مقام پیشین ایران: مهم‌ترین درس جنگ، شکست حدود پنج دهه سیاستهای نظامی و تحریم آمریکا علیه ایران بود و ضرورت حرکت به سوی دیپلماسی فراگیر را ثابت کرد.

با وجود این اختلافات، یک نقطه اشتراک مهم در سخنان هر سه طرف دیده می‌شد. هیچ‌یک جنگ را راه‌حل نهایی نمی‌دانستند. همه پذیرفتند که آینده روابط ایران و آمریکا، هر شکلی که داشته باشد، در نهایت باید بر پایه مذاکره شکل گیرد، نه میدان نبرد. شاید مهم‌ترین تحول این مناظره نیز همین باشد.

پس از ۴۷ سال، دیگر بحث اصلی این نیست که آیا ایران و آمریکا باید با یکدیگر مذاکره کنند یا خیر. بحث اصلی این است که چگونه می‌توان این مذاکرات را به توافقی پایدار تبدیل کرد؛ توافقی که نه تنها به اختلافات دوجانبه پایان دهد، بلکه زمینه‌ساز شکل‌گیری نظم امنیتی جدیدی در خاورمیانه نیز باشد. پاسخ به این پرسش، آینده روابط تهران و واشینگتن را تعیین خواهد کرد؛ و شاید حتی آینده خاورمیانه را نیز.

https://ensafnews.com/649436/

Interviews, Media

موسویان: آمریکا در موقعیت مناسبی برای میانجی‌گری میان ایران و اسرائیل قرار دارد

 یورونیوز فارسی-۲۶/۰۶/۲۰۲۶

حسین موسویان در پاسخ به این پرسش گفت: این‌که من این را فرصت می‌بینم یا نه، فکر می‌کنم این شاید مهم‌ترین فرصت میان ایران و آمریکا باشد؛ البته به دو دلیل. دلیل اول این است که اکنون مذاکرات در سطح بسیار بسیار بالایی انجام می‌شود، در واقع در سطح دومین رده‌ مقامات دو کشور و دلیل مهم دوم این است که این گفت‌وگوها نه فقط درباره موضوع هسته‌ای، بلکه درباره مسائل گسترده‌تر منطقه‌ای به‌صورت مستقیم انجام می‌شود. در خصوص موضوع هسته‌ای به‌طور خاص، این موضوع احتمالا به یکی از محورهای اصلی این مذاکرات تبدیل خواهد شد

از آقای موسویان پرسیده شد آیا مذاکره‌کنندگان ایرانی با آمادگی برای دادن امتیاز و انعطاف به میز مذاکره خواهند آمد؟ برای مثال، آیا آن‌ها اجازه خواهند داد بازرسان آژانس بین‌المللی انرژی اتمی فورا به سایت‌های هسته‌ای ایران دسترسی پیدا کنند؟

مذاکره‌کننده اسبق ایران پاسخ داد: در وهله اول، در چارچوب برجام، ایران عملا آمادگی خود را نشان داد. آژانس بین‌المللی انرژی اتمی دسترسی کامل داشت و به مدت سه سال بارها توانست اعلام کند که برنامه هسته‌ای ایران صلح‌آمیز است. بنابراین ایران پیش‌تر چنین حسن نیتی را نشان داده است. اکنون وقتی درباره دادن دسترسی ایران به آژانس بین‌المللی انرژی اتمی برای سایت‌های هسته‌ای صحبت می‌کنید، بله، من فکر می‌کنم این دسترسی را خواهند داد. اما مشکل از طرف ایران نیست. این برای نخستین بار در تاریخ عدم اشاعه است که دو قدرت هسته‌ای به تاسیسات یک کشور غیرهسته‌ای تحت توافق پادمانی میان ایران و آژانس، حمله کرده‌اند. آژانس بین‌المللی انرژی اتمی هیچ پروتکلی برای بازرسی از تاسیسات بمباران‌شده ندارد. فکر می‌کنم ابتدا ایران باید موافقت کند، و به باور من آن‌ها موافقت خواهند کرد، و سپس آژانس باید یک پروتکل رسمی داشته باشد که اجازه دهد از تاسیسات بمباران‌شده بازدید کند

همزمان تصویر بسیار پیچیده‌ای نیز در منطقه نیز وجود دارد. آیا ایران تلاش می‌کند سرنوشت لبنان را به این توافق گسترده‌تر گره بزند؟ و آیا آمریکا نسبت به این موضوع پذیرش نشان خواهد داد؟

آقای موسویان در پاسخ به این پرسش گفت: فکر می‌کنم اگر قرار باشد یک توافق گسترده و پایدار شکل بگیرد، مذاکره‌کنندگان ایران و آمریکا باید بر سر سه موضوع اصلی منطقه‌ای به توافق برسند. یکی روابط دوجانبه ایران و آمریکا در سطح منطقه‌ای است. دوم باید درباره ایران و متحدان عرب آمریکا در منطقه، خلیج فارس، ثبات انرژی، تنگه هرمز و امنیت دریایی در خلیج فارس باشد. و سوم درباره ایران و اسرائیل است. فکر می‌کنم آمریکا در موقعیت خوبی قرار دارد که بتواند میان ایران و اسرائیل میانجی‌گری کند تا به دهه‌ها تهدیدهای متقابل امنیتی، نظامی و وجودی پایان داده شود

https://parsi.euronews.com/2026/06/26/tehran-will-allow-nuclear-inspections-during-peace-talks-hossein-moussavian-says

Interviews, Media

Tehran will allow nuclear inspections during peace talks, former Iranian diplomat says

Interview, Seyed Hossein Mousavian, 26/06/2026

Seyed Hossein Mousavian, former spokesman for Iran’s nuclear negotiation team, tells Euronews he believes Tehran will allow the IAEA access to its nuclear sites as part of negotiations with the US, despite some Iranian officials saying access could only be granted after a final deal has been struck.

https://www.euronews.com/video/2026/06/26/tehran-will-allow-nuclear-inspections-during-peace-talks-former-iranian-diplomat-says

Interviews, Media

Former Iranian, American & Israeli Officials Debate: ‘Why Is Israel Allowed Nukes But Not Others?’ Will Iran & Trump Make A Peace Deal?

An Al Arabiya Counterpoints Debate, June, 25, 2026

Participants:

Seyed Hossein Mousavian: Former Iranian Diplomat and Former Senior Nuclear Negotiator

George Papadopoulos: Former Foreign Policy Adviser to President Donald Trump

Chuck Freilich: Former Israeli Deputy National Security Adviser and Professor at Columbia University

Who Won the War?

Melinda Nucifora: President Trump declared victory only ten days after the outbreak of the war. Four months later, however, following a ceasefire and the signing of a Memorandum of Understanding, negotiations toward a permanent agreement are still underway. While both Washington and Tehran describe the talks as making progress, the principal issues remain unresolved, particularly Iran’s nuclear program and the future of the Strait of Hormuz. The U.S. decision to suspend sanctions on Iran’s oil exports for sixty days has also generated considerable debate, including among Republican lawmakers, leading many to ask a fundamental question: What was the war ultimately meant to achieve? Professor Freilich, let me begin with you. Who, in your view, emerged as the real winner—the United States or Iran?

Chuck Freilich: Unfortunately, I believe Iran emerged as the winner. In my view, the war was both necessary and justified. However, it was conducted without clearly defined strategic objectives by either the United States or Israel. President Trump also ended the conflict prematurely, allowing Iran to claim that it had successfully withstood military pressure from both the world’s leading superpower and Israel. That perception has strengthened Iran’s confidence at the negotiating table. In many respects, the Memorandum of Understanding reflects Iranian preferences far more than American ones. Even as negotiations move toward a comprehensive agreement, Iran appears to retain the stronger bargaining position. A final agreement remains possible, but I consider it unlikely. The two sides remain fundamentally divided on the principal issues. The interim arrangement merely reopened the Strait of Hormuz and extended the ceasefire. Whether Iran will ultimately accept the concessions Washington seeks remains uncertain, leaving the region in a prolonged strategic limbo.

Melinda Nucifora: Mr. Papadopoulos, Professor Freilich argues that the war was strategically mismanaged and that the resulting memorandum represents an American concession. Do you agree?

George Papadopoulos: I disagree with almost every aspect of that assessment. President Trump was the first American president in nearly fifty years willing to confront a regime that, in my view, has threatened both U.S. interests and those of America’s allies. The joint U.S.-Israeli military campaign successfully transformed military achievements into political and economic gains. Militarily, Iran’s senior leadership was eliminated, creating significant political disruption. Politically, a number of important Muslim-majority countries—including Qatar, Turkey, Egypt, and Pakistan—ultimately endorsed the Memorandum of Understanding. Economically, Iran agreed to reopen the Strait of Hormuz, allowing commercial shipping to resume. Energy markets responded positively, with oil prices falling dramatically from their wartime highs. Taken together, these developments do not represent American capitulation. Rather, they demonstrate that the United States and its allies achieved their principal objectives. My only criticism is that these actions should have been taken much earlier.

Melinda Nucifora: Mr. Mousavian, despite the enormous human and economic costs borne by all sides, do you believe Iran emerged victorious, or do you agree that the United States achieved its objectives?

Seyed Hossein Mousavian: I believe the central assumption behind the war was that a large-scale U.S.-Israeli military campaign—combined with the assassination of Iran’s senior political, military, and security leadership—would trigger internal unrest and ultimately lead to the collapse of the Islamic Republic. That assumption was widely reflected in hundreds of opinion articles published in the American press. Senior U.S. officials, including President Trump and members of his administration, also spoke publicly about broader strategic objectives, including control over Iran’s energy resources and Kharg Island, the country’s principal oil export terminal.

Today, it is clear that this assumption failed. At the same time, I do not believe there was any real winner. Iran suffered enormous destruction and economic losses amounting to hundreds of billions of dollars. Israel also sustained unprecedented military and economic damage. America’s regional allies paid a significant price, and for the first time since the Second World War, U.S. military bases across the region came under direct attack. Everyone lost. If the objective was regime collapse, that objective clearly failed. More broadly, however, the war demonstrated that military confrontation imposed heavy costs on all parties without producing a decisive political outcome.

Competing Definitions of Victory

Melinda Nucifora: Professor Freilich, Mr. Mousavian argues that everyone lost because all sides paid an extraordinary price. Why do you still believe Iran emerged as the winner?

Chuck Freilich: I certainly acknowledge that all parties paid significant costs. Nevertheless, I believe Iran achieved the more favorable political outcome. President Trump deserves credit for being the first American president in decades willing to employ military force directly against Iran. However, achieving military action is not the same as achieving strategic success. One of the principal objectives was regime change. That did not occur. Instead, the Iranian political system emerged more confident than before. Another objective was the destruction of Iran’s nuclear program. Although the program suffered setbacks, it remained fundamentally intact. Iran also succeeded in linking negotiations over the nuclear issue with broader regional questions, particularly developments involving Lebanon. As a result, the United States pressured Israel to halt military operations against Hezbollah—an outcome unprecedented in recent decades. Among the major military objectives, only Iran’s ballistic missile production infrastructure experienced substantial damage. Even there, Iran retained significant capabilities. For these reasons, I remain unconvinced that the United States achieved the decisive strategic victory it originally sought.

The Nuclear Question

Melinda Nucifora: One of President Trump’s principal war objectives was to eliminate Iran’s nuclear ambitions. Yet the nuclear issue remains unresolved and continues to dominate the negotiations. President Trump has repeatedly argued that he can negotiate a better agreement than the 2015 Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA), an agreement in which you, Mr. Mousavian, played an important role. Do you believe he is on track to achieve a better deal?

Seyed Hossein Mousavian: Before answering that question, I believe we should begin with two important facts. The first concerns the record of the International Atomic Energy Agency (IAEA). Since 2003, every safeguard report has reached the same essential conclusion: although the Agency has periodically raised technical questions, it has found no evidence that Iran diverted its nuclear program toward weaponization. Before the war, during the conflict, and afterward, IAEA Director General Rafael Grossi repeatedly reaffirmed that the Agency had found no evidence that Iran had decided to build a nuclear weapon. The second fact concerns the assessments of the U.S. intelligence community. Since 2003—and particularly following the 2007 National Intelligence Estimate—successive American intelligence assessments have consistently concluded that there is no evidence Iran has made the political decision to develop a nuclear weapon. These are not Iranian claims. They are the conclusions of the world’s nuclear watchdog and America’s own intelligence agencies. Nevertheless, much as Iraq was invaded under the false assumption that it possessed weapons of mass destruction, Iran was attacked despite the absence of evidence that it was pursuing a nuclear weapon. The JCPOA remains the most comprehensive nuclear non-proliferation agreement ever negotiated. Iran accepted transparency measures and operational limitations that exceeded the obligations of every other member of the Nuclear Non-Proliferation Treaty. In many respects, the agreement represented what I have often described as an “NPT Plus” arrangement, imposing verification measures far beyond the treaty’s original requirements.

Melinda Nucifora: If there was no evidence that Iran intended to build a nuclear weapon, why did both the United States and Israel consider the nuclear program such a serious threat? Clearly, they believed the danger was real.

Seyed Hossein Mousavian: That is precisely why I referred to American intelligence assessments rather than my own opinion. If only Iranian officials made this argument, critics could dismiss it as political rhetoric. But the conclusions I cited come from U.S. intelligence agencies and the IAEA. The JCPOA itself reflected that international consensus. It was negotiated not only between Iran and the United States, but also with Britain, France, Germany, Russia, China, and the European Union. It was unanimously endorsed by the United Nations Security Council through Resolution 2231. There is no serious dispute that from 2015 until the U.S. withdrawal in 2018, Iran fully complied with its obligations. During that period, the IAEA repeatedly verified Iran’s compliance with the agreement. Yet despite implementing the most intrusive verification regime in the history of nuclear non-proliferation, Iran was rewarded not with sanctions relief, but with America’s withdrawal from the agreement and the reimposition of the most comprehensive sanctions ever imposed on the country. That experience fundamentally shaped Iranian perceptions of American credibility and remains one of the central obstacles to rebuilding trust today.

Can There Be a Better Deal Than the JCPOA?

Melinda Nucifora: George, if the JCPOA was as comprehensive as Mr. Mousavian argues, how can President Trump realistically negotiate a better agreement?

George Papadopoulos: The issue extends well beyond the United States. President Trump has made it unequivocally clear that Iran will never obtain a nuclear weapon under his administration. Similar concerns have been expressed by the European Union, Russia, China, and many other governments. This is not simply a bilateral dispute; it is an international security issue. Before the war, the United States offered Iran significant economic incentives, including expanded agricultural trade, civilian aircraft sales, and broader economic cooperation, provided Tehran agreed to end uranium enrichment permanently and abandon any pathway toward a nuclear weapon. Iran rejected those proposals, insisting that uranium enrichment is an inalienable sovereign right under the Nuclear Non-Proliferation Treaty. Military action followed. In my view, had the United States and Israel not intervened, Iran would eventually have acquired a nuclear weapons capability.

Melinda Nucifora: Yet even after the military campaign, the nuclear issue remains unresolved. What, then, has actually been achieved?

George Papadopoulos: A great deal has changed. For the first time in nearly half a century, Iran understands that the military option is not merely rhetorical—it is real. For decades, successive American administrations relied primarily on sanctions and diplomatic pressure while avoiding direct military confrontation. During that period, Iran expanded its regional influence, strengthened ties with other sanctioned states, supported armed groups across the Middle East, and continued activities that many governments regarded as destabilizing.The recent war fundamentally altered those calculations.

Iran’s navy and air force suffered severe damage. Much of its senior military leadership was eliminated. A new transitional leadership has emerged that appears more interested in sanctions relief, restoring oil exports, and reintegrating Iran into the international economy. For that reason, I believe Iran has entered negotiations more seriously than at any previous point during the past forty-seven years.

Competing Views of Nuclear Deterrence

Chuck Freilich: I believe the discussion risks overlooking the broader strategic picture. It is possible to cite individual sentences from lengthy IAEA reports or intelligence assessments, but the overwhelming judgment of Western intelligence services was that Iran had become a threshold nuclear state. Iran may not have assembled a nuclear weapon, but before the June conflict it had enriched uranium to 60 percent—only a short technical step from weapons-grade material—and had accumulated enough enriched uranium to produce multiple nuclear devices if it chose to do so. From Israel’s perspective, waiting until Iran actually crossed that final threshold would have been strategically irresponsible.

Seyed Hossein Mousavian: An important point is often overlooked. Under the JCPOA, Iran enriched uranium only below five percent and maintained a stockpile of less than 300 kilograms. Throughout that period, Iran remained in full compliance with the agreement. Only after the United States withdrew from the JCPOA and reimposed comprehensive sanctions did Iran gradually reduce its own commitments under the agreement, eventually increasing enrichment levels to 60 percent. If one seeks the origin of today’s nuclear crisis, it is necessary to ask why the United States abandoned an agreement that the IAEA repeatedly confirmed Iran was fully implementing. Even during the negotiations held in 2025 and 2026, Iran indicated its willingness to eliminate its stockpile of highly enriched uranium and return to lower enrichment levels within the framework of a negotiated agreement. That demonstrates that highly enriched uranium was intended as leverage in negotiations rather than evidence of a political decision to build a nuclear weapon.

Israel’s Nuclear Monopoly and the Question of Double Standards

Melinda Nucifora: Mr. Mousavian, your argument raises a broader question. If other countries are permitted to enrich uranium, and if Israel is widely believed to possess nuclear weapons, why should Iran be treated differently?

Seyed Hossein Mousavian: The debate cannot ignore one fundamental reality. Israel is the only country in the Middle East that possesses nuclear weapons. Iran, by contrast, remains a member of the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT), has accepted IAEA safeguards, and has never been found to have diverted its declared nuclear activities toward weaponization. Yet Iran has been attacked by two nuclear-armed states while the only nuclear arsenal in the region remains outside the NPT and outside international inspections. This raises an obvious question: if the objective is genuinely nuclear non-proliferation, why does the international community continue to tolerate one standard for Israel and another for Iran? For more than five decades, Iran has consistently supported the establishment of a Nuclear-Weapon-Free Zone in the Middle East. Indeed, Iran first proposed such an initiative at the United Nations in the 1970s. Successive Iranian governments have continued to support that proposal, while Israel has opposed it. If the concern is truly preventing nuclear proliferation, then a regional framework that applies equally to every state would represent the most logical and sustainable solution.

Chuck Freilich: I believe that comparison is fundamentally misleading. There is an essential difference between Israel and Iran. Israel is a democracy that is generally regarded by Western governments as a responsible member of the international community. Whatever Israel’s actual capabilities may or may not be, it has never officially declared itself a nuclear power, nor has it threatened neighboring states with destruction. Iran, on the other hand, has repeatedly called for Israel’s elimination while simultaneously investing enormous resources in ballistic missile development, uranium enrichment, and support for armed groups across the region. The concern is therefore not simply nuclear capability. It is the combination of capability and declared intent. For Israeli policymakers, those factors cannot be separated.

Seyed Hossein Mousavian: I have consistently opposed existential threats made by either side. For many years, I have advocated mutual recognition, an end to hostile rhetoric, and a two-state solution between Israelis and Palestinians. Any threat to eliminate another country violates the principles of the United Nations Charter. At the same time, we should also recognize another reality. Many Israeli officials have openly discussed military action designed to destroy Iran’s strategic capabilities and, in some cases, even to bring about regime change. From the Iranian perspective, those statements constitute existential threats as well. If we seek genuine security, the objective should not be to determine whose threats are more serious. The objective should be to eliminate mutual existential threats altogether through diplomacy and reciprocal security guarantees. Regarding nuclear weapons, I believe we should begin with facts rather than assumptions. Iran remains an NPT member. Israel does not. Iran accepted and implemented the most comprehensive nuclear verification regime ever negotiated under the JCPOA. Between 2015 and 2018, the IAEA repeatedly confirmed Iran’s full compliance and verified the peaceful nature of its declared nuclear activities. The crisis began only after the United States withdrew from the agreement despite Iran’s verified compliance. For that reason, the issue before us is not merely Iran’s nuclear program. It is the broader question of whether international agreements remain credible when one party fully implements its obligations while another abandons the agreement.

Was the U.S. Withdrawal from the JCPOA the Turning Point?

Melinda Nucifora: That brings us to another important question. Was the U.S. withdrawal from the JCPOA in 2018 the catalyst for the nuclear crisis we see today? George, let me begin with you.

George Papadopoulos: The American withdrawal certainly changed Iran’s behavior.  After leaving the agreement, Iran significantly expanded uranium enrichment and accumulated far larger quantities of enriched material than had been permitted under the JCPOA. But I believe the fundamental problem lay in the agreement itself. The Obama administration negotiated an arrangement that contained sunset provisions allowing many restrictions eventually to expire. In effect, the agreement postponed rather than permanently resolved the nuclear issue. President Trump concluded that this was a flawed agreement.

Rather than continuing to provide sanctions relief while Iran preserved an industrial-scale enrichment capability, his administration chose to withdraw and pursue a different strategy aimed at achieving a more comprehensive and durable settlement. Furthermore, comparisons between Iran and countries such as Germany or Japan overlook an essential distinction. Those countries are not financing armed groups across the Middle East, threatening neighboring states, or pursuing revolutionary foreign policies. Context matters. A country cannot be evaluated solely by its enrichment level; its broader strategic behavior must also be taken into account.

Seyed Hossein Mousavian: Respectfully, I disagree. Many countries possess enrichment technology, including enrichment at very high levels, without being accused of seeking nuclear weapons. The decisive issue is not enrichment itself but whether there is evidence of diversion toward weaponization. The JCPOA successfully addressed precisely that concern through the most intrusive verification system ever negotiated. When the United States withdrew, Iran gradually reduced its commitments under the agreement. That sequence is critical. The expansion of Iran’s enrichment program did not precede the American withdrawal; it followed it. Therefore, if we wish to understand today’s crisis, we must acknowledge that abandoning a functioning agreement inevitably produced new incentives for both sides to escalate rather than cooperate.

Chuck Freilich: I opposed the American withdrawal from the JCPOA at the time because I believed it created unnecessary complications. Nevertheless, that debate now belongs to history. Even had the agreement remained in force, many of its most significant restrictions would have expired by 2030. Israel therefore viewed the agreement as delaying rather than eliminating the nuclear challenge. From Israel’s perspective, no civilian nuclear program requires uranium enrichment approaching weapons-grade levels. That remains the fundamental concern. The question today is no longer whether the JCPOA should have survived. The question is what kind of agreement can permanently prevent another nuclear crisis while providing sufficient confidence to all parties.

Beyond the Nuclear Issue: Can There Be a Grand Bargain?

Melinda Nucifora: Let us move beyond the nuclear issue. Recent negotiations have expanded to include Lebanon and broader regional security questions. In Israel, some officials have expressed concern that Washington may be making concessions at Israel’s expense. Others argue that the United States is simply pursuing its own strategic interests. Mr. Papadopoulos, has the United States abandoned Israel by insisting that Lebanon be included in the negotiations?

George Papadopoulos: Absolutely not. President Trump has demonstrated repeatedly that he is among the strongest supporters of Israel of any American president in modern history. His administration has consistently provided Israel with political, diplomatic, and military support unmatched by previous administrations. Including Lebanon in the negotiations should not be interpreted as a concession to Iran. Rather, it reflects a broader strategic objective. For decades, the relationship among the United States, Iran, Israel, and Lebanon has been trapped in a repetitive cycle of sanctions, proxy warfare, military escalation, and retaliation. That model has failed to produce either peace or stability. The current negotiations seek to establish a different framework. The objective is to reintegrate Iran into the international economy under strict safeguards, ensure that it does not acquire a nuclear weapon, reduce regional hostilities, and create conditions under which conflicts involving Lebanon and Israel can gradually be de-escalated. That represents a strategic shift rather than a retreat. In my view, it ultimately serves both American and Israeli interests.

Chuck Freilich: I would not describe American policy as either betrayal or abandonment. The United States is naturally pursuing what it believes to be its own national interests. Where I disagree is in the assumption that economic engagement alone will fundamentally alter Iran’s behavior. A similar expectation accompanied the JCPOA. Many believed that greater economic integration would gradually moderate Iranian regional policies. In my judgment, that expectation proved overly optimistic. The Iranian political system is driven by ideological and revolutionary considerations that frequently outweigh purely economic calculations. Economic incentives are undoubtedly welcome in Tehran, but they are unlikely by themselves to produce a fundamental transformation in Iranian strategic behavior. Regarding Lebanon, a temporary reduction in hostilities may be desirable. However, it does not resolve the underlying problem. Israel continues to face a security environment in which Hezbollah retains significant capabilities and, in Israel’s view, remains closely linked to Iranian regional strategy. No responsible Israeli government can ignore that reality.

A Comprehensive Peace or Endless Crisis?

Melinda Nucifora: Mr. Mousavian, should Iran pursue an agreement with the United States even if broader regional issues—particularly Lebanon—remain unresolved? Or does a durable peace require a more comprehensive settlement?

Seyed Hossein Mousavian: If the objective is a sustainable agreement rather than another temporary arrangement, a comprehensive framework is essential. The first requirement is a genuine grand bargain between Iran and the United States. After nearly half a century of hostility, both countries need a comprehensive agreement that addresses not only the nuclear issue but also sanctions, regional disputes, bilateral relations, and mutual security concerns. Such an agreement should establish normal diplomatic relations based on mutual respect, recognition of legitimate interests, and non-interference in each other’s internal affairs. However, bilateral normalization alone is not sufficient. The second requirement is a broader regional dialogue involving Iran and the Arab states of the Persian Gulf. Regional stability cannot be achieved through permanent rivalry or military alliances directed against one another. Instead, the region requires a collective security framework based on cooperation in political, economic, energy, and security affairs. The third-dimension concerns Iran and Israel. President Trump is uniquely positioned to encourage direct efforts aimed at ending decades of mutual existential threats between the two countries. Lasting peace requires reciprocal commitments by both sides to abandon policies based on deterrence through permanent hostility. Finally, there is another issue that cannot be ignored. No lasting regional order will emerge without addressing the Israeli-Palestinian conflict. The international community has adopted numerous United Nations resolutions supporting a two-state solution. Until that issue is resolved, instability will continue to affect the wider Middle East regardless of any bilateral agreement between Washington and Tehran. A comprehensive peace therefore requires progress on all these interconnected fronts.

Strategic Competition Beyond the Middle East

George Papadopoulos: I actually agree with one important point raised by Mr. Mousavian. The United States and Iran do need a comprehensive agreement. For forty-seven years, successive American administrations have failed to develop a sustainable strategy toward Iran. During that same period, another major geopolitical challenge emerged: China’s growing influence. Today, Beijing has invested hundreds of billions of dollars in Iran, expanded long-term strategic cooperation, and actively encourages alternatives to the U.S.-led international financial system. From Washington’s perspective, Iran is no longer only a Middle Eastern issue. It has become part of the broader strategic competition between the United States and China. That reality makes a comprehensive agreement with Tehran even more important. President Trump understands that if Iran can eventually be reintegrated into a more stable international framework, it will strengthen America’s long-term global position while reducing opportunities for strategic competitors to expand their influence in the region. For that reason, the current negotiations should be understood not only as an effort to end one conflict, but also as part of a much larger geopolitical strategy.

Closing Reflections: Is a Historic Breakthrough Possible?

Melinda Nucifora: We are almost out of time, so I would like to ask each of you a final question. After nearly five decades of hostility, are we witnessing the beginning of a genuine strategic transformation, or is this simply another temporary pause before the next confrontation?

Chuck Freilich: I certainly support the idea of a comprehensive agreement in principle. Every responsible policymaker would prefer diplomacy to war. My concern is that the political conditions necessary for such an agreement simply do not yet exist. From Israel’s perspective, Iran remains an international actor whose regional policies continue to generate instability. As long as Tehran maintains what Israel perceives as existential threats and continues supporting armed groups hostile to Israel, it will be extremely difficult to establish lasting confidence. Israel has no territorial dispute with Iran. The two countries share no borders, compete over no natural resources, and have no historical conflict comparable to many others in the region. If mutual threats were abandoned and Iran fundamentally changed its regional posture, there would be no inherent reason why the two countries could not eventually establish a normal working relationship. The challenge is whether that transformation is politically realistic under present circumstances.

Seyed Hossein Mousavian: I believe the opportunity is real. The wars of 2025 and 2026 demonstrated the limits of military solutions. They also demonstrated that none of the principal actors achieved the political objectives they originally sought. That experience creates an opportunity to pursue a different path. For decades, I have argued that sustainable peace requires three interconnected frameworks. The first is a comprehensive agreement between Iran and the United States capable of ending decades of bilateral hostility and establishing normal diplomatic relations based on mutual respect, sovereign equality, and non-interference in each other’s internal affairs. The second is a broader regional framework bringing together Iran and the Arab states of the Persian Gulf to establish collective cooperation in security, economic development, energy, and regional stability.  The third concerns Iran and Israel. The United States is uniquely positioned to facilitate a process through which both countries gradually abandon mutual existential threats and replace confrontation with structured dialogue. At the same time, lasting regional peace cannot be achieved without addressing the Palestinian question. The implementation of a two-state solution, consistent with longstanding United Nations resolutions, remains an essential component of any durable Middle Eastern settlement. Peace in the region cannot be built through military superiority alone. It must rest upon mutual security, respect for international law, and comprehensive diplomacy.

George Papadopoulos: I believe this moment presents the best opportunity in nearly half a century to redefine relations between the United States and Iran. President Trump demonstrated that diplomacy is most effective when supported by credible deterrence. Military pressure alone could not produce a lasting settlement, but neither could diplomacy conducted without leverage. The Memorandum of Understanding created an opportunity to pursue a broader strategic agreement that serves American interests while allowing Iran to reintegrate into the international community under clearly defined responsibilities. Such an agreement would reduce regional instability, strengthen global energy security, and allow the United States to devote greater attention to long-term strategic competition elsewhere in the world. If successful, it would represent not simply the end of one conflict, but the beginning of a new strategic relationship.

Conclusion

The discussion illustrates how profoundly different strategic narratives continue to shape perceptions of the same events. For Chuck Freilich, the central issue remains Israel’s long-term security and the danger of allowing Iran to retain strategic capabilities that could eventually threaten regional stability. For George Papadopoulos, the war demonstrated that military pressure created the leverage necessary to open the door to a broader diplomatic settlement while advancing America’s wider geopolitical interests. For Seyed Hossein Mousavian, the principal lesson is different: the wars demonstrated the limits of coercion and confirmed that only comprehensive diplomacy addressing bilateral disputes, regional security, and mutual recognition can produce lasting peace.

Despite these differences, an unexpected point of convergence emerged during the discussion.

All three participants ultimately acknowledged that a broader diplomatic framework would be preferable to another cycle of military confrontation. Their disagreement concerned not the desirability of diplomacy, but the conditions under which it could succeed. Whether the Memorandum of Understanding ultimately becomes another temporary ceasefire or the foundation for a historic reconciliation remains uncertain. What is clear, however, is that after forty-seven years of confrontation, the debate has begun to shift. The central question is no longer whether the United States and Iran should negotiate, but whether both sides—and the wider region—can finally move beyond crisis management toward a stable political order based on mutual respect, confidence-building, and regional cooperation. The answer to that question will shape not only the future of U.S.-Iran relations, but also the strategic landscape of the Middle East for years to come.

https://www.youtube.com/watch?v=1RJJOBZ4NCs

Interviews, Media

‘Why Is Israel Allowed Nukes But Not Others?’ Will Iran & Trump Make A Peace Deal? | Counterpoints,

Al Arabiya English, June 24, 2026

President Donald Trump has repeatedly declared that the US has won the war and that a deal with Iran is either done or close to completion. As debate intensifies over the US-Iran Memorandum of Understanding, Counterpoints asks a critical question: who is really coming out on top?

Host Melinda Nucifora

Guests: Seyed Hossein Mousavian, Former Iranian Diplomat and Former Senior Nuclear Negotiator George Papadopoulos, Former Foreign Policy Adviser to Donald Trump Chuck Freilich, Former Israeli Deputy National Security Adviser

The central question: Why one standard for Israel and another for Iran?

The discussion opened with what the interviewer described as one of the biggest questions in Middle East politics:

Why is Israel allowed to possess nuclear weapons while Iran is denied even an advanced civilian nuclear capability?

Hossein Mousavian argued that this double standard has become one of the principal obstacles to regional stability.

His main point was:

  • Israel possesses an undeclared nuclear arsenal.
  • Israel is not a member of the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT).
  • Israel does not permit IAEA safeguards on its nuclear facilities.
  • Yet Western governments rarely pressure Israel on its nuclear status.

By contrast,

  • Iran remains an NPT member.
  • Iran accepts IAEA inspections.
  • Yet Iran has been subjected to sanctions, military threats, and repeated crises.

He argued that this asymmetry creates resentment across the Middle East.

https://www.youtube.com/watch?v=1RJJOBZ4NCs

Articles

US-Iran MoU is a ‘golden opportunity’ to end decades of hostility: Mousavian, Ex-Iran negotiator

مذاکرات جاری یک فرصت طلایی برای ختم چند دهه تخاصم آمریکا و ایران است

Interview, Aljazeera, June 22, 2026

Persian and English

موسویان: توافق هسته ای بدون توافق در موضوعات کلان امنیت منطقه پایدار نخواهد ماند

مذاکرات جاری یک فرصت طلایی برای ختم چند دهه تخاصم آمریکا و ایران است

مجری: کلیدی ترین دستاورد مذاکرات اخیر ایران و آمریکا چیست؟

موسویان: معتقدم مهمترین بخش توافقات پنج موضوع است: اول توقف مخاصمات مسلحانه؛ دوم احترام به حاکمیت ملی؛ سوم عدم مداخله در امور داخلی یکدیگر؛ چهارم. انجام مذاکرات مستقیم درعالی‌ترین سطح پس از انقلاب و
پنجم مذاکرات درباره مسائل هسته‌ای و امنیت منطقه‌ای است که برای اولین بار بعد از انقلاب صورت میگیرد

 در مذاکرات اخیر در ژنو هم مهمترین نیز بخش توافقات: بازگشایی تنگه هرمز، رفع محاصره دریایی ایران، تعلیق موقت تحریمهای نفت و پترو شیمی، آزادسازی بخشی از اموال ایران و آغاز همکاریهای جدید ایران با ژانس بین المللی انرژی اتمی؛ میباشد

مجری: ایا شما معتقدید که یک فرصت واقعی برای تحول در روابط ایران وآمریکا بوجود آمده است؟

موسویان: معتقدم مذاکرات جاری یک فرصت طلایی برای ختم چند دهه تخاصم آمریکا و ایران است چون در طول 47 سال گذشته، آمریکا همه سناریوهای تحریم و فشار و جنگ علیه ایران را تجربه کرده وموفق نشده است. آمریکا و اسرائیل تصور میکردند که با حملات اخیر، ایران سقوط خواهد کرد، نظام فعلی تغییر خواهد کرد، بر منابع نفت ایران همچون ونزوئلا مسلط خواهند شد و حتی ممکن است بتوان ایران را تجزیه کرد. هیچکدام از این موارد اتفاق نیافتاد. لذا از این جهت یک فرصت واقعی برای دو طرف بوجود آمده که نه تنها در مورد هسته ای بلکه در مورد اختلافات کلان مذاکره مستقیم داشته باشند و به راه حل مرضی الطرفین دست یابند

مجری: با توجه به تجربه برجام، میزان بی اعتمادی ایران چقدر افزایش یافته است

موسویان: واقعیت این است که همه طرفهای درگیر در جنگ خسارتهای عظیمی دیده اند و لذا علاقه ای به ادامه جنگ ندارند. مردم ایران هم خواستار جنگ نیستند. منتهی اعتماد هم ندارند که حتی در صورت توافق، آمریکا به تعهداتش پایبند باشد. چون برجام بین ایران با آمریکا و همه قدرتهای جهانی و شورای امنیت سازمان ملل مورد توافق قرارگرفت، ایران به تعهداتش عمل کرد و آمریکا از آن خارج شد. منتهی معتقدم پرزیدنت ترامپ به این نتیجه رسیده که سیاستهای گذشته بجایی نرسیده و نخواهد رسید. لذا فرصت برای دیپلماسی جدی است

مجری: اگر شما مذاکره کننده بودید: مهممترین موضوع مورد توافق را چه میدانستید؟

موسویان: بدیهی است که در موضوع هسته ای باید توافقی بر اساس تعهد ایران به عدم ساخت بمب و تعهد آمریکا به پذیرش حقوق قانونی ایران شامل غنی سازی طبق معاهده ان.پی.تی صورت گیرد. اما توافق هسته ای بدون توافق در موضوعات کلان امنیت منطقه پایدار نخواهد ماند. حتی اگر در مورد هسته ای هم توافق کنند، دو موضوع مهم منطقه ای : 1- صلح پایدار بین ایران و کشورهای عرب متحد آمریکا در خلیج فارس و 2- ختم تهدیدات تهدیدات نظامی-امنیتی-موجودیتی بین اسرائیل و ایران است. اگر در این دو مورد چاره اندیشی نشود، توافق احتمالی هسته ای هم پایدار نخواهد ماند

https://donya-e-eqtesad.com/fa/tiny/news-4278465

Interviewer: Joining me now live from Princeton, New Jersey, is Seyed Hossein Mousavian, a former Iranian nuclear negotiator and Middle East security and nuclear policy specialist at Princeton University. Thank you so much for joining us.

Given your experience with these kinds of negotiations, what do you see as the key elements of what the United States and Iran have agreed on so far?

Seyed Hossein Mousavian: I think the most important elements are the cessation of armed hostilities, respect for each other’s sovereignty, and acceptance of the principle of non-interference in each other’s internal affairs. I believe these are the most significant points.

At the same time, they have started direct negotiations at the highest level between the two countries since the 1979 Revolution. We have never had direct talks at such a high level before.

Second, for the first time, Iran has agreed to negotiate not only on the nuclear issue or a single subject. This is a broader negotiation that includes both nuclear issues and regional security issues.

I believe these four or five elements are extremely important. That is why, in the first round of negotiations yesterday, they agreed on reopening the Strait of Hormuz, lifting the naval blockade, waiving sanctions related to petrochemicals and oil, and partially releasing Iranian assets.

These are very important steps that were agreed upon yesterday, based on the principles outlined in the memorandum of understanding.

Interviewer: Do you think this represents a real opportunity to fundamentally change the relationship between the United States and Iran?

Mousavian: I believe this is truly a golden opportunity. After 47 years, the United States has experienced every form of coercive policy: sanctions, maximum pressure, isolation, cyberattacks, assassinations, and military strikes.

The United States has tried every coercive strategy. These policies have failed.

Therefore, both sides now understand that they cannot achieve regime change or collapse in Iran, even through very strong military action. The United States and Israel, two nuclear powers, have attacked Iran twice, yet they failed to bring about regime change, the disintegration of Iran, or control over Iran’s oil resources.

I think both sides now understand that this is the time to move beyond negotiations only on the nuclear issue and address broader issues where both sides have grievances and concerns, especially considering what happened with the JCPOA.

Interviewer: How much do you think the withdrawal from the JCPOA increased Iranian mistrust of the United States?

Mousavian: Both sides have strong incentives to end decades of hostility and military confrontation because the recent military conflict has imposed enormous costs—not only on Iran and the United States, but also on Israel and the entire region.

At the same time, Iranian public opinion and Iranian officials are genuinely looking for a way to end confrontation with the United States and reach a sustainable compromise.

There is definitely a very high level of mistrust after the United States withdrew from the JCPOA. This was an agreement reached between Iran and the United States, Iran and the world powers, endorsed by the United Nations Security Council, and verified by the IAEA.

Iran was in full compliance, yet the United States withdrew.

During President Trump’s first term, the policy of maximum pressure was pursued, and perhaps under Israeli influence, there was a belief that even military action could change Iran’s trajectory.

Now, it is clear that neither maximum pressure nor military strikes have achieved their objectives.

That is why I hope this time the United States will work toward a sustainable agreement that can bridge the gap of mistrust with Iran.

Interviewer: If you were part of these negotiations taking place in Switzerland, where would you focus your attention to ensure a final agreement?

Mousavian: On the nuclear issue, they definitely need an agreement. There is no doubt about that.

Iran should be flexible and cooperative and provide all objective guarantees necessary to assure the international community that Iran will never pursue nuclear weapons.

I believe Iran is prepared to do this because Iran is not seeking nuclear weapons.

At the same time, the United States should be prepared to respect Iran’s legitimate legal rights under the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) to peaceful nuclear technology, including enrichment.

Other NPT members, such as Germany, Brazil, Argentina, and Japan, have enrichment capabilities for peaceful purposes. They do not possess nuclear weapons.

Therefore, respecting Iran’s rights under the NPT and international law, combined with Iranian transparency measures, an open nuclear program, and guarantees that Iran will not develop nuclear weapons, could help achieve a final nuclear agreement.

However, even if there is agreement on the nuclear issue, without addressing regional issues, there will never be a sustainable agreement.

One important element is creating a new security and cooperation mechanism between Iran, the United States, and America’s Arab partners in the region—particularly in the Persian Gulf.

The eight countries surrounding the Persian Gulf need to establish a regional security and cooperation structure, similar to the cooperative frameworks that exist in Europe.

They should collectively address the stability and security of the Persian Gulf and even the Strait of Hormuz.

Interviewer: You mentioned regional issues. How do you see Israel’s role in this process?

Mousavian: We know that Israel has played a role in the two recent wars. Many American officials have repeatedly stated publicly that these were not American wars but Israeli wars.

Therefore, I believe the United States and Iran also need to address the decades-long pattern of military, security, and existential threats between Iran and Israel.

The United States is in a position to play a constructive mediating role in ending these mutual existential security threats.

For decades, Iran and Israel have experienced deep hostility and security tensions. A sustainable regional arrangement requires addressing these issues.

Interviewer: We will have to see where these negotiations lead. That was Seyed Hossein Mousavian, former Iranian nuclear negotiator and Middle East security and nuclear policy specialist at Princeton University. Thank you very much for joining us.

https://www.youtube.com/watch?v=PcAgZmxxX78

Interviews, Media

Aljazeera: While the recent war has increased mistrust and political opposition on both sides, it may also have clarified the costs of conflict,” said Mousavian

Interview with Aljazeera, June 16, 2026

At the heart of this particular aspect of the dispute is a longstanding disagreement over the purpose of Iran’s nuclear program, according to Seyed Hossein Mousavian, an Iranian policymaker and former diplomat who served on Tehran’s nuclear negotiating team in talks with the European Union and the International Atomic Energy Agency.

The hardest battle will be “to reconcile Iran’s insistence on maintaining a peaceful enrichment program under the [Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons], with Washington’s demand for stringent restrictions that ensure the program cannot be diverted toward military purposes,” Mousavian told Al Jazeera.

Mousavian, however, does not view the phased release of frozen assets as leverage, but rather as a confidence-building measure.

“Iran has previously indicated flexibility on measures such as limits on enrichment levels, enhanced monitoring, and reducing or relocating portions of its enriched uranium stockpile, provided that its right to enrichment is formally recognized and that it receives tangible economic benefits,” he said.

The next 60 days may determine not only whether Washington and Tehran can agree on enrichment and sanctions relief, but whether a ceasefire designed to end a war can evolve into a broader agreement capable of preventing the next one. “Ironically, while the recent war has increased mistrust and political opposition on both sides, it may also have clarified the costs of conflict,” said Mousavian.

https://www.aljazeera.com/features/2026/6/16/optics-of-peace-first-details-later-the-us-iran-60-day-challenge

رسانه, مقاله ها

موسویان: تحول استراتژی کلان ایران که واشینگتن ناتوان از درک آن است

مقاله میدل ایست آی-نهم جوئن 2026

حسین موسویان، دیپلمات و مذاکره کننده ارشد هسته ای سابق، در مقاله ای در میدل ایست نیوز نوشت: «با شعله‌ور شدن دوباره درگیری بین اسرائیل و ایران در این آخر هفته، مذاکرات با ایالات متحده به هیچ توافقی منجر نشده است. هیچ یک از طرفین توان جنگ دیگری را ندارند، اما مسیر رسیدن به یک توافق دیپلماتیک به دلیل درخواست‌های واشنگتن برای امتیازات گسترده از ایران، بدون هیچ گونه پیشنهاد متقابل متناسب، مانند آزادسازی حتی بخشی از دارایی‌های مسدود شده ایران، با مانع مواجه شده است

به گزارش فرارو به نقل از میدل ایست نیوز، حسین موسویان در ادامه این یادداشت نوشت: «پس از حملات نظامی ایالات متحده و اسرائیل به ایران در سال ۲۰۲۵ و دوباره در سال جاری، بحث‌های غربی عمدتاً بر خسارات فیزیکی وارد شده به زیرساخت‌های نظامی و هسته‌ای ایران، قابلیت‌های غنی‌سازی اورانیوم و ذخایر اورانیوم با غنای بالا متمرکز بود

با این حال، در ایران، سوال اصلی متفاوت است: آیا مذاکرات و محدودیت هسته‌ای امنیت بیشتری ایجاد کرد یا در نهایت آسیب‌پذیری بیشتری ایجاد کرد؟

واقعیت این است که جنگ‌های ایالات متحده و اسرائیل علیه ایران خسارات قابل توجهی به تأسیسات هسته‌ای و نظامی آن وارد کرد. اما درگیری جاری هزینه‌های هنگفتی را نیز بر ایالات متحده تحمیل کرده است – از جمله بیش از یک تریلیون دلار هزینه، خسارت قابل توجه به دارایی‌های نظامی ایالات متحده، اختلال در اقتصاد جهانی و تلفات قابل توجه غیرنظامیان و نظامیان

در عین حال، کارزار ایالات متحده و اسرائیل به تعداد کمی از اهداف اعلام شده خود، یعنی از بین بردن قابلیت‌های موشکی ایران، پایان دادن به برنامه هسته‌ای آن و تسهیل تغییر سیاسی، دست یافته است. با این حال، آنچه این جنگ‌ها تغییر دادند، محاسبات استراتژیک ایران بود که چهار تغییر عمده در این زمینه ایجاد کرد

اولاً، ما شاهد فروپاشی استراتژی مبتنی بر خویشتن‌داری و تعامل بوده‌ایم. علیرغم اجماع گسترده در میان ناظران مبنی بر اینکه ایران به توافق هسته‌ای سال ۲۰۱۵ پایبند بوده و محدودیت‌های گسترده و بازرسی‌های بی‌سابقه را پذیرفته است، ایالات متحده تنها سه سال بعد به طور یکجانبه از این توافق خارج شد و حملات نظامی پس از آن رخ داد

در نتیجه، اعتماد به این ایده که دیپلماسی و خویشتن‌داری هسته‌ای می‌تواند امنیت را تضمین کند، به شدت آسیب دیده است. برای بسیاری از ایرانیان، خویشتن‌داری اکنون به طور فزاینده‌ای نه به عنوان محافظت، بلکه به عنوان آسیب‌پذیری تلقی می‌شود

سوال اصلی

ثانیاً، اعتماد عمومی به ایالات متحده از بین رفته است. در حالی که رهبری ایران مدت‌هاست که نسبت به واشنگتن بدبین بوده است، افکار عمومی اغلب متفاوت بوده است

پس از امضای توافق هسته‌ای یک دهه پیش، خوش‌بینی در ایران گسترده بود، به طوری که یک نظرسنجی گالوپ در آن زمان نشان داد که ۶۸ درصد از ایرانیان معتقد بودند که رهبرانشان به توافق خوبی رسیده‌اند، ۶۶ درصد انتظار بهبود اقتصادی داشتند و ۵۱ درصد روابط بهتری با ایالات متحده را پیش‌بینی می‌کردند

امروزه، بحث در داخل ایران دیگر عمدتاً در مورد سانتریفیوژها یا سطح غنی‌سازی نیست. سوال اصلی این شده است: اگر ایران محدودیت‌های جدید را بپذیرد، چه تضمینی وجود دارد که دولت آینده ایالات متحده از توافق خارج نشود یا درگیری نظامی دیگری رخ ندهد؟ برای بسیاری از ایرانیان، بحران فعلی کمتر یک اختلاف هسته‌ای است تا یک بحران اعتماد

حتی صداهایی که قبلاً از کاهش تنش حمایت می‌کردند، اکنون بر لزوم قابلیت‌های بازدارنده معتبر تأکید می‌کنند

سوم، ما شاهد تغییر از ایدئولوژی به ملی‌گرایی بوده‌ایم. برای دهه‌ها، رویارویی با ایالات متحده و اسرائیل عمدتاً در چارچوب ایدئولوژیک قرار می‌گرفت. به نظر می‌رسد درگیری اخیر پویایی متفاوتی ایجاد کرده است: در حالی که بسیاری از ایرانیان همچنان مخالف جنگ، تحریم‌ها و انزوا هستند، احساسات عمومی به طور فزاینده‌ای به سمت نوعی ملی‌گرایی روزمره تغییر کرده است

فشار نظامی خارجی به جای تقویت روایت‌های ایدئولوژیک، احساسات گسترده‌تر هویت ملی و همبستگی جمعی را تقویت کرده است. این روند ممکن است به یکی از پایدارترین پیامدهای سیاسی جنگ‌ها تبدیل شود

در نهایت، شاید مهم‌ترین تغییر مربوط به بازدارندگی باشد. حتی صداهایی که قبلاً طرفدار کاهش تنش بودند، اکنون بر لزوم قابلیت‌های بازدارنده معتبر تأکید می‌کنند

این لزوماً به معنای حمایت از سلاح‌های هسته‌ای نیست؛ بلکه نشان دهنده این باور رو به رشد است که هیچ توافق سیاسی نمی‌تواند پایدار بماند مگر اینکه ایران ابزار کافی برای جلوگیری از حملات آینده را داشته باشد

این تغییر در طول آخر هفته به طور همزمان اعمال شد، زیرا ایران به دلیل ادامه حمله اسرائیل به لبنان، متحد تهران، حملاتی را علیه اسرائیل انجام داد – این اولین باری بود که ایران نه به عنوان تلافی حملات به خاک خود، بلکه به عنوان هشداری در مورد ادامه نقض آتش‌بس در لبنان، به اسرائیل حمله کرد

چارچوب استراتژیک

پس از جنگ ایران و عراق در دهه ۱۹۸۰، دکترین امنیتی ایران بر سه ستون استوار بود: تقویت قابلیت‌های نظامی بومی (که در نهایت منجر به قابلیت‌های موشکی، پهپادی و سایبری شد که در درگیری اخیر به نمایش گذاشته شد)، دستیابی به خودکفایی در فناوری هسته‌ای و تولید سوخت داخلی، و گسترش بازدارندگی فراتر از مرزهای ایران از طریق «محور مقاومت» منطقه‌ای آن

وقتی صحبت از شکل‌دهی به دکترین امنیتی آینده ایران می‌شود، تأثیر استراتژیک جنگ‌های ۲۰۲۵ و ۲۰۲۶ در نهایت ممکن است حتی از حمله صدام حسین نیز فراتر رود، زیرا حملات ایالات متحده و اسرائیل به طور گسترده در داخل ایران به عنوان تهدیدهای مستقیم برای بقا و حاکمیت ملی تلقی می‌شد

در نتیجه، به نظر می‌رسد یک چارچوب استراتژیک اصلاح‌شده حول چهار اصل در حال ظهور است

اولین مورد را می‌توان به عنوان «امنیت برای همه یا امنیت برای هیچ‌کس» خلاصه کرد. پس از حملات ایالات متحده و اسرائیل در سال ۲۰۲۵، واکنش نظامی ایران تا حد زیادی به اسرائیل و یک پایگاه آمریکایی در خلیج فارس محدود شد

با این حال، در طول جنگ ۲۰۲۶، محاسبات استراتژیک ایران گسترش یافت و شامل تأسیسات نظامی ایالات متحده در سراسر خلیج فارس، تنگه هرمز و منافع اقتصادی جهانی گسترده‌تر شد. از دیدگاه تهران، درس روشن است: امنیت دیگر نمی‌تواند به عنوان یک امتیاز یک‌جانبه تلقی شود. یا امنیت برای همه بازیگران منطقه‌ای وجود دارد، یا امنیت برای هیچ‌کس.

دوم، ما شاهد ظهور یک عامل کلیدی جدید بوده‌ایم: افکار عمومی. قبل از جنگ‌ها، بحث استراتژیک ایران عمدتاً حول دو مفهوم می‌چرخید: «میدان نبرد» و «دیپلماسی». جنگ‌های اخیر یک مفهوم سوم را نیز اضافه کردند: خیابان

موج ملی‌گرایی که پدیدار شد، در تجمعات عمومی بزرگ در شهرهای بزرگ منعکس شد. بسیاری از شرکت‌کنندگان ضمن حمایت از دفاع ملی، این پیام را به سیاست‌گذاران منتقل کردند که اعتماد بیش از حد به مذاکره با واشنگتن دیگر قابل قبول نیست

در نتیجه، دیپلماسی ایران امروزه به طور فزاینده‌ای تحت تأثیر نهادهای نظامی و افکار عمومی عمل می‌کند

اجماع گسترده‌ای در داخل ایران در حال شکل‌گیری است که امنیت، اعتماد، بازدارندگی و دیپلماسی جدایی‌ناپذیرند

سوم، این اجماع نوظهور بر بازدارندگی از طریق ترکیبی از ابزارها تأکید دارد: قابلیت‌های نظامی قوی‌تر، حفظ تخصص هسته‌ای، ادامه همکاری‌های منطقه‌ای و گنجاندن تنگه هرمز در محاسبات امنیتی گسترده‌تر. نتیجه، درک جامع‌تری از بازدارندگی نسبت به آنچه قبل از جنگ‌ها وجود داشت، است

در نهایت، فقدان رهبر معظم ایران، فرماندهان نظامی، شرکای منطقه‌ای و صدها غیرنظامی، خاطره جمعی قدرتمندی ایجاد کرده است که برداشت‌های ایرانیان را برای سال‌های آینده شکل خواهد داد. آیت‌الله علی خامنه‌ای نه تنها رهبر یک دولت بود؛ بلکه یکی از برجسته‌ترین مراجع مذهبی شیعه با میلیون‌ها پیرو در سراسر جهان نیز بود

برای اولین بار در تاریخ مدرن، یک مرجع مذهبی برجسته شیعه در یک اقدام نظامی توسط کشورهای خارجی کشته شد. این رویدادی نیست که بسیاری از ایرانیان یا جوامع شیعه در سراسر جهان احتمالاً فراموش کنند

پس از کشته شدن ژنرال قاسم سلیمانی در سال ۲۰۲۰، مقامات آمریکایی آشکارا نگرانی خود را در مورد انتقام احتمالی ایران ابراز کردند. درگیری‌های اخیر نه تنها منجر به کشته شدن بسیاری از رهبران ارشد نظامی ایران، بلکه منجر به ترور شخصیت‌های کلیدی در «محور مقاومت» گسترده‌تر، از جمله حسن نصرالله، رئیس حزب‌الله و اسماعیل هنیه، مذاکره‌کننده حماس، نیز شده است

برای سیاست‌گذاران و نهادهای امنیتی عاقلانه نخواهد بود که پیامدهای امنیتی بلندمدت این رویدادها را نادیده بگیرند

دریچه‌ای برای دیپلماسی

در همین حال، علیرغم بی‌اعتمادی گسترده، دیپلماسی هنوز به هیچ وجه از بین نرفته است. اگرچه برخی از چهره‌های سیاسی ایران از احتمال رویارویی نظامی دیگری در افق می‌ترسند، اما حمایت قابل توجهی از دیپلماسی هنوز در داخل ایران وجود دارد

آنچه تغییر کرده است، تمایل به مذاکره نیست، بلکه انتظارات پیرامون هرگونه توافق آینده است. اگر توافق هسته‌ای در درجه اول بر محدودیت‌های هسته‌ای متمرکز بود، بسیاری در تهران اکنون استدلال می‌کنند که هرگونه توافق آینده باید شامل سه عنصر کلیدی باشد

اولاً، عدم اشاعه در چارچوب پیمان منع گسترش سلاح‌های هسته‌ای باید از حق ایران برای غنی‌سازی اورانیوم محافظت کند، در عین حال اعتماد ایجاد کند که تهران به دنبال سلاح‌های هسته‌ای نخواهد رفت

دوم، مزایای اقتصادی معنادار باید از طریق کاهش قابل توجه تحریم‌ها حاصل شود. و سوم، هر توافقی باید شامل تضمین‌های معتبری باشد که این درگیری نظامی تکرار نخواهد شد

با وجود بی‌اعتمادی عمیقی که توسط جنگ‌های اخیر ایجاد شده است، دیپلماسی همچنان تنها مسیر مناسب برای پیشرفت است – زیرا نه ایران، نه ایالات متحده، و نه در واقع منطقه به طور کلی نمی‌تواند از واقعیت‌های همزیستی فرار کند. چالش اصلی شکستن چرخه‌ای چند دهه‌ای از بحران، تحریم‌ها، مذاکرات، توافقات، فروپاشی و درگیری مجدد است که نه نیروی نظامی و نه فشار اقتصادی آن را حل نکرده است

مهم‌ترین پیامد جنگ‌های اخیر تغییر در قدرت نسبی ایران نیست، بلکه دگرگونی در درک آن از امنیت است

یک اجماع گسترده در داخل ایران در حال ظهور است که امنیت، اعتماد، بازدارندگی و دیپلماسی جدایی‌ناپذیر هستند. مگر اینکه واشنگتن و متحدان منطقه‌ای آن این تغییر را تشخیص دهند، توافقات آینده احتمالاً موقت باقی خواهند ماند، در حالی که چرخه رویارویی ادامه دارد

https://www.khabaronline.ir/news/2231367/

Interviews, Media

The New Yorker: Iran Can Hold America Hostage in Either War or Peace

Robin Wright’s Interview with Mousavian-June 12, 2026

“Hormuz from now on is not going to go back to the situation of past decades,” Seyed Hossein Mousavian, a former nuclear negotiator for Iran who is now a researcher at Princeton, told me. Hormuz will continue to be “a major element of deterrence of Iranian strategy.” Mousavian balked at the idea that Iran was taking the world hostage. He called it leverage. “Iran has been faced with the madman policies of Israel and the U.S.,” he said. “If you are mad, we are going to be more mad than you. This is what they are doing practically.”

https://www.newyorker.com/preview/article/6a2c3a3b88a3e5594c324707?status=draft&debug_config=copliot;t=1781284158550

Articles, Media

Iran will no longer accept endless talks. It is creating deterrence on its own terms

Seyed Hossein Mousavian, Middle East Eye, 9 June 2026

Weekend strikes highlight Tehran’s shifting strategic calculus – and a refusal to remain bound by one-sided agreements

As conflict flared up again this weekend between Israel and Iran, negotiations with the US have failed to produce any agreement. Neither side can afford another war, but the path towards a diplomatic settlement has been stymied by Washington’s demands for far-reaching concessions from Iran, without any offer of commensurate reciprocal measures, such as the release of even a portion of Iran’s frozen assets.

After the US and Israeli military strikes on Iran in 2025 and again this year, western discussions largely focused on the physical damage inflicted on Iran’s military and nuclear infrastructure, its uranium enrichment capabilities, and its stockpile of highly enriched uranium. 

In Iran, however, the central question is different: did negotiations and nuclear restraint produce greater security, or did they ultimately create heightened vulnerability?

The reality is that the US-Israeli wars on Iran inflicted significant damage on its nuclear and military facilities. But the ongoing conflict has also imposed enormous costs on the US – including more than $1 trillion in expenditures, significant damage to US military assets, global economic disruption, and substantial civilian and military casualties.

At the same time, the US-Israeli campaign has achieved few of its stated objectives, namely to eliminate Iran’s missile capabilities, end its nuclear programme, and facilitate political change. What the wars did change, however, was Iran’s strategic calculus, producing four major shifts in this regard. 

Top of Form

Bottom of Form

Firstly, we have seen the collapse of a strategy built on restraint and engagement. Despite a broad consensus among observers that Iran had complied with the 2015 nuclear deal, accepting extensive restrictions and unprecedented inspections, the US unilaterally withdrew from the agreement just three years later, and the military attacks followed. 

As a result, confidence in the idea that diplomacy and nuclear restraint can guarantee security has been severely damaged. For many Iranians, restraint is now increasingly viewed not as protection, but as vulnerability.

Central question

Secondly, public trust in the US has collapsed. While Iran’s leadership has long been sceptical of Washington, public opinion was often different. 

After the signing of the nuclear agreement a decade ago, optimism in Iran was widespread, with a Gallup survey at the time finding that 68 percent of Iranians believed their leaders had negotiated a good deal, 66 percent expected economic improvement, and 51 percent anticipated better relations with the US.

Today, the debate inside Iran is no longer primarily about centrifuges or enrichment levels. The central question has become: if Iran accepts new restrictions, what guarantees exist that a future US administration will not abandon the agreement, or that another military confrontation will not follow? For many Iranians, the current crisis is less a nuclear dispute than a crisis of trust.

Even voices that previously advocated de-escalation now emphasise the need for credible deterrent capabilities

Thirdly, we have seen a shift from ideology to nationalism. For decades, confrontation with the US and Israel was framed primarily in ideological terms. The recent conflict appears to have produced a different dynamic: while many Iranians remain opposed to war, sanctions and isolation, public sentiment has increasingly shifted towards a form of everyday nationalism.

Rather than strengthening ideological narratives, external military pressure has reinforced broader feelings of national identity and collective solidarity. This trend may become one of the most enduring political consequences of the wars.

Finally, perhaps the most important shift concerns deterrence. Even voices that previously advocated de-escalation now emphasise the need for credible deterrent capabilities.

This does not necessarily imply support for nuclear weapons; rather, it reflects a growing belief that no political agreement can remain sustainable unless Iran possesses sufficient means to deter future attacks.

This shift played out in real-time over the weekend, as Iran launched strikes against Israel over the latter’s continuing assault on Tehran’s ally Lebanon – marking the first time Iran has hit Israel not as retaliation for attacks on its own territory, but as a warning over continuing ceasefire violations in Lebanon.

Strategic framework

Following the Iran-Iraq War in the 1980s, Iran’s security doctrine rested on three pillars: strengthening indigenous military capabilities (which eventually produced the missile, drone and cyber capabilities displayed in the recent conflict), achieving self-sufficiency in nuclear technology and domestic fuel production, and extending deterrence beyond Iran’s borders through its regional “axis of resistance”.

When it comes to shaping Iran’s future security doctrine, the strategic impact of the 2025 and 2026 wars may ultimately exceed even that of Saddam Hussein’s invasion, since the US-Israeli assaults were widely perceived inside Iran as direct threats to national survival and sovereignty. 

Consequently, a revised strategic framework appears to be emerging around four principles.

The first can be summarised as “security for all or security for none”. After the 2025 US-Israeli attacks, Iran’s military response was largely confined to Israel and a single American base in the Gulf. 

During the 2026 conflict, however, Iran’s strategic calculations expanded to include US military installations across the Gulf, the Strait of Hormuz, and broader global economic interests. From Tehran’s perspective, the lesson is clear: security can no longer be treated as a unilateral privilege. Either there is security for all regional actors, or security for none.

Secondly, we have seen the emergence of a new key factor: public opinion. Before the wars, Iran’s strategic debate largely revolved around two concepts: the “battlefield” and “diplomacy”. The recent wars added a third: the street

The wave of nationalism that emerged was reflected in large public gatherings across major cities. While supporting national defence, many participants also conveyed a message to policymakers that excessive trust in negotiations with Washington is no longer acceptable.

As a result, Iranian diplomacy today increasingly operates under the influence of both military institutions and public opinion.

Thirdly, the emerging consensus emphasises deterrence through a combination of instruments: stronger military capabilities, preservation of nuclear expertise, continued regional partnerships, and incorporation of the Strait of Hormuz into broader security calculations. The result is a more comprehensive understanding of deterrence than the one that existed before the wars.

Finally, the loss of Iran’s supreme leader, military commanders, regional partners and hundreds of civilians has created a powerful collective memory that will shape Iranian perceptions for years to come. Ayatollah Ali Khamenei was not only the leader of a state; he was also one of the most prominent Shia religious authorities, with millions of followers worldwide. 

For the first time in modern history, a leading Shia religious authority was killed in military action by foreign states. This is not an event that many Iranians or Shia communities around the world are likely to forget.

After the killing of General Qassem Soleimani in 2020, US officials openly expressed concerns over possible Iranian retaliation. Recent conflicts have led not only to the killings of numerous senior Iranian military leaders, but also to the assassinations of key figures within the broader “axis of resistance”, including Hezbollah chief Hassan Nasrallah and Hamas negotiator Ismail Haniyeh

It would be unwise for policymakers and security institutions to dismiss the potential long-term security consequences of these events.

Window for diplomacy

Meanwhile, despite widespread mistrust, diplomacy remains far from dead. Although some Iranian political figures fear that another military confrontation may be on the horizon, significant support for diplomacy still exists within Iran. 

What has changed is not the desire for negotiations, but the expectations surrounding any future agreement. If the nuclear deal focused primarily on nuclear restrictions, many in Tehran now argue that any future agreement must contain three key elements.

Firstly, nonproliferation within the framework of the nuclear Non-Proliferation Treaty must protect Iran’s right to enrich uranium, while building confidence that Tehran will not pursue nuclear weapons.

Secondly, meaningful economic benefits must come through substantial sanctions relief. And thirdly, any deal needs to include credible assurances that this military conflict will not be repeated.

Despite the deep mistrust generated by recent wars, diplomacy remains the only viable path forward – because neither Iran, nor the US, nor indeed the region as a whole can escape the realities of coexistence. The central challenge is in breaking a decades-long cycle of crisis, sanctions, negotiations, agreements, collapse and renewed conflict, which neither military force nor economic pressure has resolved. 

The most important consequence of the recent wars is not a shift in Iran’s relative strength, but a transformation in its understanding of security. 

A broad consensus is emerging inside Iran that security, trust, deterrence and diplomacy are inseparable. Unless Washington and its regional allies recognise this shift, future agreements are likely to remain temporary, while the cycle of confrontation continues.

https://www.middleeasteye.net/opinion/iran-will-no-longer-accept-endless-talks-it-creating-deterrence-its-own-terms