رسانه, مقاله ها

تنگه هرمز: یک پیشنهاد چهارگانه برای خروج از بحران

مقاله در شبکه خبری هند-NDTV -مقاله سید حسین موسویان

۱۸ مه ۲۰۲۶

سید حسین موسویان

تنگه هرمز از یک گلوگاه دریایی منطقه‌ای، به مهم‌ترین خط گسل ژئوپلیتیکی اقتصاد جهانی تبدیل شده است. طی چند هفته گذشته، تنش‌ها میان ایالات متحده، اسرائیل و ایران پس از درگیری‌های نظامی در نزدیکی تنگه، عملیات دریایی آمریکا مرتبط با «پروژه آزادی»، حملات به کشتی‌های تجاری و اتهام‌زنی‌های متقابل درباره نقض آتش‌بس، به‌شدت افزایش یافته است. تردد تجاری از تنگه به‌طور جدی مختل شده، قیمت نفت جهش یافته و شرکت‌های بیمه کشتیرانی جهانی درباره خطرات سیستماتیک اقتصادی فراتر از خاورمیانه هشدار داده‌اند

امروز مسئله تنگه هرمز حتی از مناقشه هسته‌ای ایران نیز مهم‌تر شده است. موضوع هسته‌ای پیش‌تر از طریق دیپلماسی و با قطعنامه ۲۲۳۱ شورای امنیت سازمان ملل، که برجام را به‌عنوان یک چارچوب الزام‌آور بین‌المللی تأیید کرد، حل‌وفصل شده بود. خروج یک‌جانبه آمریکا از برجام در سال ۲۰۱۸ و سپس حملات نظامی غیرقانونی و غیرضروری آمریکا و اسرائیل علیه ایران، در نقض ماده ۲(۴) منشور سازمان ملل، عملاً توافق را تضعیف کرد و مسئله هسته‌ای ایران را از یک موضوع دیپلماتیک چندجانبه به تقابل ژئوپلیتیکی گسترده‌تر میان ایران و ائتلافی متشکل از آمریکا، اسرائیل و برخی دولت‌های عربی همسو با آمریکا در خلیج فارس تبدیل کرد

ایران خسارات عظیمی متحمل شده است

برخلاف موضوع هسته‌ای، بی‌ثباتی در تنگه هرمز مستقیماً کل اقتصاد جهانی را تحت تأثیر قرار می‌دهد؛ از بازار انرژی و زنجیره‌های تأمین گرفته تا تورم، امنیت غذایی و تجارت دریایی. ایران تنگه هرمز را در چارچوب اصل دفاع مشروع طبق ماده ۵۱ منشور سازمان ملل تفسیر می‌کند. از دید تهران، حملات مکرر عراقِ صدام حسین در دهه ۱۹۸۰، رژیم گسترده تحریم‌های اقتصادی آمریکا، عملیات سایبری و ترورهای هدفمند همراه حملات نظامی اخیر اسرائیل و آمریکا در سال‌های ۲۰۲۵ و ۲۰۲۶، مجموعاً هزاران میلیارد دلار خسارت به زیرساخت‌ها، اقتصاد و امنیت ملی ایران وارد کرده‌اند. فاطمه مهاجرانی، سخنگوی دولت ایران، اعلام کرد که برآورد اولیه نشان می‌دهد ایران از آغاز جنگ آمریکا و اسرائیل علیه ایران در ۲۸ فوریه ۲۰۲۶ حدود ۲۷۰ میلیارد دلار خسارت متحمل شده است

ایالات متحده و چند دولت اروپایی استدلال کرده‌اند که ایران نمی‌تواند به‌صورت قانونی از کشتی‌هایی که از تنگه هرمز عبور می‌کنند عوارض یا حق عبور دریافت کند، زیرا چنین رویه‌ای ممکن است سایر کشورهای ساحلی را نیز به اعمال هزینه در تنگه‌های بین‌المللی تشویق کند. مارکو روبیو، وزیر خارجه آمریکا، گفت: «این نه‌تنها غیرقانونی بلکه غیرقابل قبول است. برای جهان خطرناک است و جهان باید برنامه‌ای برای مقابله با آن داشته باشد.» از منظر حقوقی، این نگرانی به رژیم «عبور ترانزیتی» در مواد ۳۷ تا ۴۴ کنوانسیون ۱۹۸۲ حقوق دریاها مربوط می‌شود که آزادی کشتیرانی در تنگه‌های بین‌المللی را تضمین می‌کند

استدلالی نادرست

اما مقایسه ایران با سایر کشورهای ساحلی اساساً نادرست است. هیچ کشور ساحلی دیگری که بر یک تنگه راهبردی حکومت می‌کند، سه رویارویی عمده و غیرقانونی نظامی — تجاوز صدام حسین، سیاست‌ تحریمهای حداکثری طولانی‌مدت آمریکا و عملیات مستقیم نظامی اسرائیل و آمریکا علیه خاک خود — را تجربه نکرده و همزمان بار اصلی حفظ امنیت دریایی و حفاظت زیست‌محیطی منطقه را نیز بر دوش نکشیده است

اگرچه ایران کنوانسیون حقوق دریاها را تصویب نکرده، اما طبق حقوق بین‌الملل، احتمالاً نمیتواند صرفاً برای عبور بی‌ضرر یا عبور ترانزیتی، به‌طور یک‌جانبه عوارض وضع کند. با این حال، چندین سازوکار حقوقی و نهادی جایگزین می‌تواند چارچوبی قانونی برای تقسیم هزینه‌ها و جبران خسارت فراهم آورد

نخست، کنوانسیون بین المللی 1982 حقوق دریا، به دولت‌های ساحلی اجازه می‌دهد هزینه خدمات مشخصی را که ارائه می‌کنند، از جمله راهنمایی دریایی، حفاظت زیست‌محیطی، عملیات امداد و نجات اضطراری، مقابله با آلودگی، مدیریت ترافیک دریایی، مین‌روبی و سامانه‌های ایمنی ناوبری، دریافت کنند. بنابراین ایران می‌تواند به‌طور قانونی رژیم‌های تخصصی خدمات دریایی را بر مبنای خدمات عملیاتی مشخص ایجاد کند، نه صرفاً اصل عبور

دوم، ماده ۴۳ کنوانسیون بین المللی 1982 حقوق دریا صراحتاً توافق‌های تقسیم مسئولیت میان کشورهای استفاده‌کننده و کشورهای ساحلی در تنگه‌های بین‌المللی را تشویق می‌کند. این ظرفیت تاکنون در سطح جهانی کمتر توسعه یافته است. ازاین‌رو، ایران می‌تواند تشکیل «صندوق چندجانبه امنیت دریایی و حفاظت زیست‌محیطی هرمز» را تحت نظارت سازمان ملل یا سازمان بین‌المللی دریانوردی پیشنهاد کند. چنین سازوکاری به کشورهای واردکننده انرژی، شرکت‌های کشتیرانی، بیمه‌گران و صادرکنندگان انرژی در خلیج فارس اجازه می‌دهد برای حفظ امنیت ناوبری، حفاظت محیط زیست، مقابله با دزدی دریایی و بازسازی پس از جنگ در منطقه مشارکت مالی داشته باشند. این رویکرد، بحث «عوارض غیرقانونی» را به «تقسیم مسئولیت قانونی و همکاری‌محور» تبدیل می‌کند

سوم، ایران می‌تواند به اصول نوظهور حقوق بین‌الملل محیط زیست و مسئولیت دولت‌ها استناد کند. درگیری‌های نظامی اخیر در خلیج فارس خطر فجایع زیست‌محیطی، از جمله نشت نفت، نابودی اکوسیستم‌های دریایی و آلودگی منابع شیلاتی و زیرساخت‌های ساحلی را به‌شدت افزایش داده است. بر اساس اصل «آلوده‌کننده می‌پردازد» و اصول گسترده‌تر مسئولیت دولت‌ها، کشورهایی که در نظامی‌سازی و تشدید درگیری‌ها در تنگه نقش دارند، ممکن است موظف به مشارکت در جبران خسارت و بازسازی باشند. بنابراین ایران می‌تواند استدلال کند کشورهایی که در تشدید نظامی مشارکت دارند، باید در تأمین مالی حفاظت محیط زیست و تثبیت امنیت دریایی در هرمز سهیم شوند

مسئله جبران خسارت

چهارم، عدم توازن تاریخی در سازوکارهای بین‌المللی جبران خسارت همچنان حل‌نشده باقی مانده است. پس از اشغال کویت توسط عراق در سال ۱۹۹۰، کمیسیون جبران خسارت سازمان ملل سازوکاری بین‌المللی برای رسیدگی به مطالبات و پرداخت غرامت ایجاد کرد. اما ایران، با وجود تحمل خسارات عظیم ناشی از تجاوز عراقِ صدام حسین در سال ۱۹۸۰، هرگز از سازوکاری مشابه برخوردار نشد. فقدان چنین مکانیزم‌هایی به بی‌ثباتی بلندمدت منطقه‌ای و بی‌اعتمادی میان ایران و کشورهای عربی همسایه که از تجاوز صدام به ایران حمایت کردند، دامن زده است

چارچوبی نامتوازن

بنابراین، یک چارچوب آینده برای هرمز می‌تواند هم تأمین مالی امنیت دریایی و هم ترتیبات گسترده‌تر بازسازی مرتبط با دهه‌ها درگیری منطقه‌ای را در بر گیرد. واقعیت راهبردی این است که دیگر نمی‌توان تنگه هرمز را صرفاً یک مسئله محدود حقوقی درباره آزادی ناوبری دانست. هرمز اکنون به آزمونی برای توانایی حقوق بین‌الملل در انطباق با بارهای نامتقارن تحمیل‌شده بر کشورهای منطقه در دوره‌های طولانی تقابل ژئوپلیتیکی تبدیل شده است. چارچوب فعلی، مسئولیت سنگین حفاظت از یکی از حیاتی‌ترین گذرگاه‌های انرژی جهان را عمدتاً بر دوش ایران و عمان قرار می‌دهد، در حالی که منافع اقتصادی آن در سراسر جهان توزیع می‌شود. چنین عدم توازنی در شرایط جنگ، تحریم و تشدید مکرر تنش‌های نظامی، از نظر سیاسی پایدار نیست

در نهایت، آینده تنگه هرمز نه با اجبار نظامی، بلکه با نوآوری دیپلماتیک تعیین خواهد شد. راه‌حل پایدار مستلزم کاهش تنش میان ایران، آمریکا و جامعه بین‌المللی، احیای دیپلماسی قانونی و ایجاد چارچوبی چندجانبه است که میان آزادی ناوبری، تقسیم عادلانه مسئولیت، حفاظت زیست‌محیطی و بازسازی منطقه‌ای توازن برقرار کند. بدون چنین چارچوبی، تنگه هرمز ممکن است به کانون دائمی بی‌ثباتی اقتصاد جهانی تبدیل شود. اما در صورت تحقق آن، هرمز می‌تواند از نماد تقابل، به بستری برای امنیت همکاری‌محور و نوآوری در حقوق بین‌الملل تبدیل گردد

Articles, Media

Opinion | Hormuz And The Case For Shared Responsibility-Hormuz Strait: A Four-Point Proposal for Exiting the Crisis

Seyed Hossein Mousavian-NDTV-India- May 18, 2026

The Strait of Hormuz has evolved from a regional maritime chokepoint into the central geopolitical fault line of the global economy. During the past several weeks, tensions between the United States, Israel, and Iran escalated sharply following military exchanges near the Strait, US naval operations connected to “Project Freedom”, attacks on commercial shipping, and reciprocal accusations of ceasefire violations. Commercial traffic through the Strait has been severely disrupted, oil prices have surged, and global shipping insurers have warned of systemic economic risks extending far beyond the Middle East.

Today, the issue of the Strait of Hormuz has become more consequential than the Iranian nuclear dispute itself. The nuclear issue had already been addressed diplomatically through United Nations Security Council Resolution 2231, which endorsed the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA) as a binding international framework. The unilateral US withdrawal from the JCPOA in 2018, followed by unlawful and unnecessary military attacks by the United States and Israel against Iran in violation of Article 2(4) of the United Nations Charter, fundamentally undermined the agreement and transformed the Iranian nuclear issue from a multilateral diplomatic matter into a broader geopolitical confrontation between Iran and a coalition composed of the United States, Israel, and several US-aligned Arab governments in the Persian Gulf.

Iran Has Suffered Massive Damage

Unlike the nuclear issue, however, instability in the Strait of Hormuz directly affects the entire global economy, including energy markets, supply chains, inflation, food security, and maritime commerce. Iran frames the Strait of Hormuz within the doctrine of self-defence under Article 51 of the United Nations Charter. From Tehran’s perspective, repeated military attacks by Iraq under Saddam Hussein during the 1980s, the extensive economic sanctions regime imposed by the United States, cyber operations, targeted assassinations, and the more recent Israeli and American military strikes in 2025 and 2026, have cumulatively imposed trillions of dollars in damage on Iran’s infrastructure, economy, and national security. Iranian government spokeswoman Fatemeh Mohajerani said an early estimate indicates that Iran has suffered about $270 billion in damages since the start of the US-Israel war on February 28, 2026.

The United States and several European governments have argued that Iran cannot lawfully impose transit tolls or fees on vessels crossing the Strait of Hormuz because such a precedent could encourage other littoral states to impose similar charges in international straits. “Not only is this illegal, it’s unacceptable. It’s dangerous for the world, and it’s important that the world have a plan to confront it,” said the US Secretary of State, Marco Rubio. Legally, the concern reflects the transit passage regime under Articles 37-44 of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS), which protects freedom of navigation through international straits.

An Inaccurate Argument

However, the comparison between Iran and other coastal states is fundamentally flawed. No other littoral state governing a strategic strait has experienced three major illegal military confrontations – Saddam Hussein’s invasion, prolonged US coercive policies, and direct Israeli-American military operations against its territory – while also bearing the primary burden of maintaining regional maritime security and environmental protection.

While Iran has never ratified the convention, however, under international law, Iran may not be legally entitled to impose unilateral tolls merely for innocent or transit passage. Nevertheless, several alternative legal and institutional mechanisms could provide a lawful framework for cost-sharing and compensation.

First, UNCLOS permits coastal states to recover costs for specific services rendered, including pilotage support, environmental protection, emergency rescue operations, anti-pollution measures, maritime traffic management, demining, and navigational safety systems. Iran could, therefore, lawfully establish specialised maritime service regimes tied to concrete operational services rather than simple passage itself.

Second, Article 43 of UNCLOS explicitly encourages burden-sharing agreements between user states and coastal states in international straits. This provision has remained largely underdeveloped globally. Iran could, therefore, advocate the establishment of a multilateral “Hormuz Maritime Security and Environmental Protection Fund” under United Nations or International Maritime Organization supervision. Such a mechanism would allow energy-importing states, shipping companies, insurers, and Persian Gulf energy exporters to contribute financially toward maintaining safe navigation, environmental protection, anti-piracy operations, and post-conflict reconstruction in the region. This approach would transform the debate from “illegal tolls” into lawful cooperative burden-sharing.

Third, Iran could invoke emerging principles within international environmental law and the law of state responsibility. The recent military confrontations in the Persian Gulf have significantly increased risks of environmental catastrophe, including oil spills, destruction of marine ecosystems, and contamination of fisheries and coastal infrastructure. Under the “polluter pays” principle and broader doctrines of state responsibility, states contributing to militarisation and conflict in the Strait may bear obligations toward remediation and reconstruction. Iran may, therefore, argue that states participating in military escalation should contribute financially to environmental protection and maritime stabilisation efforts in the Strait of Hormuz.

The Question Of Compensation

Fourth, there is a historical imbalance in international compensation mechanisms that remains unresolved. Following Iraq’s invasion of Kuwait in 1990, the United Nations Compensation Commission established an international mechanism to process claims and compensation. Iran, despite suffering enormous destruction during Iraq’s invasion of Iran initiated by Saddam Hussein in 1980, never received a comparable compensation framework. The absence of such mechanisms has contributed to long-term regional instability and mistrust between Iran and the Arab neighbouring countries, which supported Saddam’s invasion of Iran.

An Imbalanced Framework

A future Hormuz framework could, therefore, integrate both maritime security financing and broader reconstruction arrangements connected to decades of regional conflict. The strategic reality is that the Strait of Hormuz can no longer be treated merely as a narrow legal issue of navigational rights. It has become a test case for whether international law can adapt to asymmetrical burdens imposed on regional states in periods of prolonged geopolitical confrontation. The existing framework places the overwhelming responsibility for securing one of the world’s most vital energy corridors on the coastal states of Iran and Oman in the Hormuz Strait, while the economic benefits are distributed globally. Such an imbalance is politically unsustainable under conditions of war, sanctions, and repeated military escalation.

Ultimately, the future of the Strait of Hormuz depends not on military coercion but on diplomatic innovation. A durable solution requires de-escalation between Iran, the United States, and the international community, restoration of lawful diplomacy, and creation of a multilateral framework balancing freedom of navigation with equitable burden-sharing, environmental protection, and regional reconstruction. Without such a framework, the Strait risks becoming a permanent epicentre of global economic instability. With it, however, Hormuz could evolve from a symbol of confrontation into a platform for cooperative security and international legal innovation.

https://www.ndtv.com/opinion/us-iran-war-coercion-cant-calm-hormuz-innovation-might-11510523

رسانه, مصاحبه ها

تشریح سه مانع اصلی برای دستیابی به توافق بین ایران و آمریکا

مصاحبه با شبکه تی آر تی ترکیه-11 می 2026

موسویان: تشریح سه مانع اصلی برای دستیابی به توافق بین ایران و آمریکا

 سؤال ۱: دونالد ترامپ بارها گفته بود که جنگ به‌زودی پایان می‌یابد، اما اکنون وارد هفته دهم شده‌ایم. با توجه به اینکه او پیشنهاد صلح اخیر ایران را «کاملاً غیرقابل قبول» خوانده، ارزیابی شما از وضعیت فعلی چیست؟

موسویان: به نظر من سه مانع اصلی برای دستیابی به توافق بین ایران و آمریکا وجود دارد
اول اینکه آمریکا به دنبال توافقی است که عملاً به معنای تسلیم ایران باشد، در حالی که ایران تسلیم پذیر نیست
دوم اینکه ایران اصرار دارد هرگونه توافق هسته‌ای باید بر اساس معاهده عدم اشاعه  (ان.پی.تی) باشد، که هر دو کشور عضو آن هستند. اما آمریکا خواهان توافقی خارج از چارچوب معاهده ان. پی.تی است؛ از جمله درخواست برای برچیدن تأسیسات هسته‌ای ایران، مشابه مدل لیبی، یا انتقال ذخایر اورانیوم غنی‌شده ایران به خارج. این خواسته‌ها نقض آشکار حقوق بین‌الملل است، زیرا هیچ مبنای حقوقی برای الزام یک عضو معاهده ان. پی.تی به برچیدن برنامه صلح‌آمیز هسته‌ای وجود ندارد
سوم اینکه ایران به دنبال توافقی است که به‌طور مؤثر به جنگ پایان دهد، در حالی که آمریکا به‌نظر می‌رسد توافقی را ترجیح می‌دهد که امکان اقدام نظامی در آینده را باز نگه دارد. این موضوع شامل ادامه عملیات اسرائیل در لبنان نیز می‌شود. این سه مورد، مهم‌ترین موانع توافق هستند

سؤال ۲: گزارش‌ها نشان می‌دهد که وضعیت داخلی ایران فشار اقتصادی شدیدی بر مردم وارد کرده است. مردم ایران تا چه مدت می‌توانند این شرایط را تحمل کنند و این وضعیت چه تأثیری بر ساختار سیاسی خواهد داشت؟

موسویان: فشارهای اقتصادی واقعیت دارد؛ تورم بالا، بیکاری و آسیب به زندگی روزمره مردم زده است
با این حال، اگر به ۴۷ سال گذشته نگاه کنیم، ایران همواره تحت تحریم‌ها، فشارهای خارجی، حملات سایبری و حتی جنگ هشت‌ساله ناشی از تجاوز صدام بوده است و در عین حال مقاومت کرده است. بنابراین سطح تاب‌آوری در جامعه ایران بالاست

در عین حال بدون تردید، هرچه این وضعیت طولانی‌تر شود، مشکلات اقتصادی و اجتماعی نیز تشدید خواهد شد

سؤال ۳: شما قبلاً گفته‌اید که نمی‌توان به آمریکا در دیپلماسی اعتماد کرد. با توجه به تحولات اخیر، چرا ایران باید همچنان به مذاکرات امیدوار باشد؟

پاسخ: ایرانی‌ها همواره تأکید کرده‌اند که به آمریکا اعتماد ندارند، اما در عین حال هرگز مسیر دیپلماسی را ترک نکرده‌اند. این بی‌اعتمادی بر اساس تجربه است
یک توافق جامع وجود داشت—برجام—که توسط شورای امنیت سازمان ملل در قالب قطعنامه ۲۲۳۱ تأیید شد و آژانس بین‌المللی انرژی اتمی نیز پایبندی کامل ایران را تأیید کرده بود. با این حال، آمریکا از توافق خارج شد و سیاست «فشار حداکثری» را اعمال کرد

این الگو تکرار شده است. در سال ۲۰۲۵، طبق گفته وزیر خارجه عمان، مذاکرات به توافق بسیار نزدیک بود، اما آمریکا به اقدام نظامی متوسل شد. در سال ۲۰۲۶ نیز مذاکرات پیشرفت قابل توجهی داشت، اما دوباره با حملات آمریکا متوقف شد. این موارد نشان می‌دهد که آمریکا به دیپلماسی پایبند نیست

با این حال، بسیاری از کشورها مانند عمان، قطر، ترکیه، مصر، پاکستان و عربستان سعودی همچنان ایران را به ادامه دیپلماسی تشویق می‌کنند و برای رسیدن به راه‌حل سیاسی فعال هستند. اما تا زمانی که آن سه مسئله اصلی حل نشود، دستیابی به توافق بسیار دشوار خواهد بود

Interviews, Media

War on Iran has triggered a fundamental crisis of trust in the nuclear non-proliferation treaty

Interview-Mousavian – TRT – May 11, 2026

US media outlet Axios reported that US and Tehran were on the verge of agreeing on a one-page memorandum of understanding, raising hopes for potential de-escalation. However, the US president dismissed Iran’s response to the proposal, calling it ‘totally unacceptable’. Among its key points, Tehran’s latest proposal included an end to the war on all fronts, the lifting of the US blockade on Iranian ports in the Strait of Hormuz, and guarantees against any further attacks on Iran. Washington’s swift rejection led to a spike in oil prices, while the traffic through Hormuz remains highly limited. Meanwhile, in an interview with CBS News, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said the war with Iran is not ‘over’, as Tel Aviv is also stepping up its attacks on Lebanon.

Guests: Seyed Hossein Mousavian Visiting Research Collaborator at Princeton University

Fawaz Gerges Professor of International Relations at LSE

Daniel Levy President of the US/Middle East Project

Liam Collins Retired US Army Colonel

Q1: President Trump has said the war would end soon, but we are now in week 10. How do you assess the current situation, especially after he called Iran’s latest peace proposal “totally unacceptable”?

A: There are three major obstacles preventing an agreement between Iran and the United States. First, the U.S. is seeking an agreement that effectively signals Iran’s capitulation or submission, which Tehran firmly rejects.

Second, Iran insists that any nuclear agreement must be based on the NPT, to which both countries are parties. However, the United States is pushing for terms beyond the NPT framework, such as dismantling Iran’s nuclear facilities—similar to the Libya model—or requiring Iran to export its enriched uranium. From Iran’s perspective, these demands constitute clear violations of international law, as there is no legal basis for forcing an NPT member to dismantle its peaceful nuclear program.

Third, Iran seeks an agreement that would effectively end the war, whereas the United States appears to favor an arrangement that leaves the option open for future military action. This includes allowing Israel to continue its operations in Lebanon. These three issues remain the core barriers to any deal.

Q2: Reports suggest that the situation inside Iran is placing severe economic pressure on the population. How long can Iranians endure these conditions, and what does it mean for the system?

A: The economic pressures are real—high inflation, unemployment, and damage to industrial infrastructure have significantly affected daily life. However, if we look at the past 47 years, Iran has endured continuous sanctions, external pressures, cyber operations, and even an eight-year war following Saddam Hussein’s invasion. Despite these challenges, the country has shown a high level of resilience. That said, the longer the current situation continues, the more severe the economic and social consequences will become.

Q3: You have previously argued that the United States cannot be trusted in diplomacy. Given recent developments, why should Iran still believe negotiations can work?

A: Iran has consistently maintained that it cannot fully trust the United States, yet it has never abandoned diplomacy. The distrust stems from concrete experience. There was a comprehensive agreement—the JCPOA—endorsed by the United Nations Security Council through Resolution 2231, and verified by the IAEA, with Iran in full compliance. Nevertheless, the United States withdrew and imposed a “maximum pressure” policy.

This pattern has repeated itself. In 2025, negotiations were reportedly close to success, according to the Omani foreign minister, yet the United States resorted to military action. In 2026, again, diplomacy was advancing with significant progress, but was interrupted by renewed U.S. attacks. These episodes reinforce Iran’s perception that Washington is not committed to sustained diplomacy.

At the same time, many countries—including Oman, Qatar, Turkey, Egypt, Pakistan, and Saudi Arabia—continue to encourage diplomatic engagement and actively push for a negotiated solution. However, as long as the three core issues I mentioned remain unresolved, reaching an agreement will remain difficult.

https://www.youtube.com/watch?v=UUeXM_n01Hg

رسانه, مصاحبه ها

جنگ چگونه خاتمه مییابد. مصاحبه با سید حسین موسویان و رابرت مالی مذاکره کننده گان پیشین هسته ای ایران وآمریکا

مصاحبه ویژه Democracy Now-14 آوریل 2026

سید حسین موسویان

محاصره دریایی ایران، بر اساس قطعنامه ۱۹۷۴ سازمان ملل متحد، یک اقدام جنگی و تجاوزکارانه است

سازوکار چندجانبه غنی‌سازی در منطقه تحت نظارت آژانس بین‌المللی انرژی اتمی بهترین راه‌حل است

اگر آمریکا تعهد دهد که دیگر به ایران حمله نخواهد کرد وبه گزینه جنگ را پایان دهد ـ محدودیتهای فعلی در مورد تنگه برطرف خواهد شد

رابرت مالی

جنگ آمریکا و اسرائیل علیه ایران غیرقانونی، غیرموجه و غیرضروری بود

اسرائیل به‌طور مداوم به دنبال تضعیف کشورهای منطقه است؛ چه در غزه، چه لبنان و چه اکنون ایران

اگررئیس‌جمهور آمریکا تصمیم بگیرد جنگ متوقف شود، اسرائیل ناچار به تبعیت خواهد بود

متن مصاحبه

امی گودمن:  آقای مالی! چرا گفت‌وگو را با ارزیابی شما از آنچه رخ داده آغاز نکنیم؟ از مذاکرات ناموفق این هفته گرفته تا حمله آمریکا و اسرائیل به ایران. آقای رابرت مالی، شما شروع کنید

رابرت مالی: نمی‌توان این واقعیت را نادیده گرفت که این جنگ آمریکا و اسرائیل علیه ایران غیرقانونی، غیرموجه و غیرضروری بود. حتی اگر اکنون درباره مذاکرات صحبت می‌کنیم، و حتی اگر این مذاکرات به نتیجه برسد، نباید فراموش کنیم چگونه به این نقطه رسیدیم یا آن را توجیه کنیم. تأکید من بر این نکته مهم است، چون اگر مذاکرات موفق شود، دولت‌ها نباید خیلی سریع بگویند: دیدید؟ ما درست می‌گفتیم. اما سؤال اصلی این است که آیا آمریکا و ایران واقعاً در حال تلاش برای یافتن راه‌حلی هستند که نیازهای اساسی هر دو طرف را تأمین کند، یا اینکه آمریکا این رویکرد را دارد که «ما در جنگ پیروز شدیم چون قوی‌تر بودیم، و اگر شما آن را نمی‌پذیرید، فشار بیشتری به شما وارد می‌کنیم». این رویکرد کار نخواهد کرد. کار نخواهد کرد، چون ایران معتقد است—چه درست چه غلط—که می‌تواند هزینه‌ها را تحمل کند و حتی هزینه بیشتری به آمریکا تحمیل کند. بنابراین ایران امروز در موقعیتی نیست که برای جلوگیری از تنش، ناچار به پذیرش توافق باشد. آن‌ها باور دارند که می‌توانند این فشار را بیش از آمریکا تحمل کنند

امی گودمن: در حالی که از برداشت ایران صحبت می‌کنید، نظر شما چیست آقای سفیر حسین موسویان؟

سید حسین موسویان: فکر می‌کنم ایرانی‌ها اکنون با بی‌اعتمادی بیشتری از همیشه وارد مذاکرات می‌شوند. چون یک‌بار توافق در سال ۲۰۱۵ حاصل شد و ایران به‌طور کامل به آن پایبند بود، اما آمریکا از توافق خارج شد

در دور دوم مذاکرات ایران و آمریکا در سال ۲۰۲۵، همان‌طور که وزیر خارجه عمان گفت، پیشرفت قابل توجهی حاصل شد و توافق در دسترس بود، اما آمریکا از مذاکرات خارج شد و به ایران حمله کرد

در مذاکرات سال ۲۰۲۶ نیز، دوباره همان وضعیت تکرار شد. طبق گفته وزیر خارجه عمان، پیشرفت قابل توجهی وجود داشت و توافق در آستانه نهایی شدن بود، اما باز هم آمریکا حمله کرد

سپس در مذاکرات اسلام‌آباد، تنها یک دور گفت‌وگو انجام شد که بالاترین سطح مذاکرات پس از انقلاب طی ۴۸ سال بود. طرف آمریکایی گفت پیشرفت حاصل شده و فقط موضوع هسته‌ای باقی مانده است. حتی رئیس‌جمهور ترامپ گفت «در همه چیز توافق شده بود بجز هسته ای». وزیر خارجه ایران نیز گفت ما بسیار به توافق نهایی نزدیک بودیم. اما بلافاصله پس از آن، آمریکا اقدام به محاصره دریایی ایران کرد

به همین دلیل ایران امروز واقعاً نمی‌داند آیا هدف آمریکا دیپلماسی است یا نه

در موضوع هسته‌ای، باید گفت طبق ارزیابی همه نهادهای اطلاعاتی آمریکا از سال ۲۰۰۷ تا امروز، هیچ مدرکی دال بر تصمیم ایران برای ساخت سلاح هسته‌ای وجود ندارد. حتی در سال‌های ۲۰۲۵ و ۲۰۲۶ نیز همین ارزیابی تکرار شده است: هیچ تصمیمی برای حرکت به سمت سلاح هسته‌ای و هیچ شواهدی از تسلیحاتی شدن وجود ندارد. گزارش‌های آژانس بین‌المللی انرژی اتمی نیز از سال ۲۰۰۳ تاکنون همین را تأیید کرده‌اند. بنابراین هیچ تهدید فوری در مورد بمب هسته ای وجود نداشت که آمریکا به ایران حمله کند

یکی از مهم‌ترین مسائل امروز ذخیره ۴۵۰ کیلوگرم اورانیوم غنی‌شده ۶۰ درصدی ایران است. ادعا می‌شود این مقدار می‌تواند برای ساخت چند بمب کافی باشد. اما در مذاکرات ۲۰۲۵ ایران اعلام کرد آماده است کل این ذخیره را به زیر ۵ درصد رقیق کند. در مذاکرات ۲۰۲۶ نیز ایران به‌طور رسمی اعلام کرد آماده رقیق‌سازی کامل است

این موضوع را وزیر خارجه عمان نیز در مصاحبه با برنامه Face the Nation تأیید کرد که ایران آماده کاهش کامل ذخایر به زیر ۵ درصد است. ایران همچنین پذیرفته بود که برای چند سال غنی‌سازی را تعلیق کند و ذخایر اورانیوم غنی شده خود را در صفر نگه دارد. بنابراین هیچ نگرانی درباره ذخایر اورانیوم غنی‌شده هم وجود نداشت و ندارد

موضوع دیگر آژانس بین‌المللی انرژی اتمی است. آژانس برخی ابهامات و پرسش‌های فنی درباره برنامه هسته‌ای ایران دارد. ایران در چارچوب برجام به‌طور کامل به تعهدات خود پایبند بود و این توافق جامع‌ترین توافق تاریخ عدم اشاعه بود که تعهدات ایران فراتر از NPT را شامل می‌شد

با این حال ایران در مذاکرات ۲۰۲۵ و ۲۰۲۶ اعلام کرد آماده است بالاترین سطح شفافیت و همکاری با آژانس را بپذیرد تا همه ابهامات درباره ابعاد احتمالی نظامی حل شود

بنابراین وقتی ایران آماده رقیق‌سازی کامل ذخایر، تعلیق غنی‌سازی برای چند سال، همکاری کامل با آژانس و شفاف‌سازی کامل است، سؤال این است: پس چرا محاصره دریایی انجام شد؟

واقعاً نمی‌دانم مسئله هسته‌ای است یا چیز دیگری. چون برخی مقامات آمریکایی به‌طور علنی گفته‌اند هدف، کنترل منابع نفتی ایران یا حتی تغییر نظام است. اگر هدف این باشد، توافقی هم شکل نخواهد گرفت

جوان گونزالس: درباره این موضوع که دولت ترامپ تفاوت میان غنی‌سازی صلح‌آمیز و ساخت بمب هسته‌ای را در افکار عمومی آمریکا مخدوش می‌کند چه نظری دارید؟ و همچنین درباره فتوای رهبر پیشین ایران درباره ممنوعیت سلاح هسته‌ای توضیح دهید

سید حسین موسویان: ایران بر حقوق قانونی خود تحت معاهده NPT تأکید دارد. کشورهایی مانند آرژانتین، برزیل، آلمان و ژاپن نیز غنی‌سازی دارند و عضو NPT هستند، اما سلاح هسته‌ای ندارند

ایران نمی‌پذیرد تنها عضو NPT باشد که از حقوق مشروع خود محروم شود. بنابراین اصل موضوع، حق غنی‌سازی است، نه اجرای فوری آن. ایران در قالب اقدامات اعتمادساز آمادگی دارد به منظور اعتماد سازی، برای مدتی اجرای این حق را تعلیق کند. اما آنچه آمریکا مطرح می‌کند یعنی «غنی‌سازی صفر»، نقض آشکار NPT است

در مورد فتوای آیت‌الله خامنه‌ای نیز باید گفت که تمامی سلاح‌های کشتار جمعی از نظر دینی حرام اعلام شده‌اند. ایران عضو NPT است و طبق گزارش‌های آژانس و نهادهای اطلاعاتی آمریکا، هیچ‌گاه برنامه هسته‌ای خود را به سمت تسلیحات سوق نداده است. بنابراین باید موضوع به رسمیت شناختن «حق قانونی» ایران توسط آمریکا و «اجرای حق » توسط ایران به قصد اعتمادسازی را از هم تفکیک کرد تا حصول راه حل ممکن شود

جوان گونزالس: نظر شما درباره نقش مذاکره‌کنندگان آمریکایی مانند استیو ویتکاف و جرد کوشنر چیست؟ و چرا در این بحث به اسرائیل که خود دارای سلاح هسته‌ای است اشاره نمی‌شود؟

رابرت مالی: این افراد متخصص هسته‌ای نیستند، اما مسئله اصلی این نیست. مسئله این است که آیا تیم مذاکره‌کننده در کنار خود کارشناسان لازم را دارد یا نه. گزارش‌ها نشان می‌دهد در برخی موارد چنین تخصصی وجود نداشته و این باعث سوءبرداشت از مواضع ایران شده است. همچنین تصمیم‌گیری‌ها در این دولت بسیار متمرکز و غیرقابل پیش‌بینی است. رئیس‌جمهور آمریکا سیاست‌ها را به‌طور مداوم تغییر می‌دهد و اهداف روشنی وجود ندارد. اما آنچه که مهم است این است که ترامپ توافقی بالاتر از برجام میخواست. ایرانی ها در این مذاکرات دو امتیاز به ترامپ دادند که به ما در دوره اوباما ندادند. یکی تعلیق غنی سازی را برای مدتی پذیرفتند و دیگری ذخیره صفر غنی سازی را. لذا او به توافقی بهتر از برجام دست یافته است و دلیلی برای جنگ وجود نداشت

امی گودمن: در مورد نقش اسرائیل در این بحران چه نظری دارید؟

رابرت مالی: اسرائیل به‌طور مداوم به دنبال تضعیف کشورهای منطقه است؛ چه در غزه، چه لبنان و چه اکنون ایران. هدف آن‌ها کاهش قدرت طرف مقابل است. اما اهداف آمریکا و اسرائیل همیشه کاملاً همسو نیست. اگررئیس‌جمهور آمریکا تصمیم بگیرد جنگ متوقف شود، اسرائیل ناچار به تبعیت خواهد بود

خوان گونزالس: می‌خواهم از سفیر موسویان بپرسم: از اینجا به کجا می‌رویم؟ به‌ویژه اکنون که پس از آن‌که ترامپ این محاصره بنادر ایران را اعلام کرده، اما اتحادیه اروپا از آن حمایت نمی‌کند. و البته چین نیز به‌صراحت گفته است که همچنان انتظار دارد کشتی‌هایش بتوانند از تنگه هرمز عبور کنند و با ایران تجارت داشته باشند. گزینه‌های ایالات متحده چیست؟ و همچنین، آیا ایران می‌تواند یک محاصره طولانی‌مدت و یک محاصره اقتصادی از سوی ایالات متحده را تاب بیاورد؟

سید حسین موسویان: محاصره دریایی، بر اساس قطعنامه ۱۹۷۴ سازمان ملل متحد، یک اقدام جنگی و تجاوزکارانه است. بنابراین، از نظر بین‌المللی و حقوقی، آنچه آمریکا انجام می‌دهد یک اقدام روشن تجاوز یا جنگ محسوب می‌شود، زیرا موجب رنج یک ملت ۹۰ میلیونی می‌شود و با ایجاد ترس از قحطی و گرسنگی، جمعیت غیرنظامی را تحت تأثیر قرار می‌دهد. این موضوع فقط مربوط به یک دولت نیست

با این حال، درباره تنگه هرمز، واقعیت این است که این تنگه طی ۴۷ تا ۴۸ سال گذشته همواره باز و آزاد برای کشتیرانی بوده و هیچ‌گاه مشکلی در آن وجود نداشته است. حتی پس از نخستین جنگ آمریکا-اسرائیل علیه ایران در سال ۲۰۲۵، ایران هیچ محدودیتی برای کشتیرانی اعمال نکرد. اما زمانی که آمریکا و اسرائیل در سال ۲۰۲۶ برای دومین بار حمله کردند، ایرانی‌ها این وضعیت را یک تهدید وجودی تلقی کردند. این تفاوت اصلی بود. به همین دلیل، آن‌ها تلاش کردند از همه ابزارهای در اختیارشان استفاده کنند که یکی از آن‌ها تنگه هرمز بود. با این حال، آن‌ها تنگه را نبستند، بلکه محدودیت‌های محدودی اعمال کردند. از نظر بین‌المللی، این تنگه باید برای کشتیرانی آزاد باقی بماند و هیچ محدودیتی نباید وجود داشته باشد. از نظر حقوقی و بین‌المللی، ایران نمی‌تواند آن را برای مدت طولانی ببندد. با این حال، قواعد بین‌المللی نیز وجود دارد که در زمان جنگ، کشوری که مورد حمله قرار گرفته می‌تواند محدودیت‌های حساب‌شده و محدود بر کشتیرانی اعمال کند، اما نه محدودیت‌های گسترده، و همچنین نمی‌تواند تنگه را کامل ببندد

برای آینده، اگر آمریکا به دنبال یک توافق هسته‌ای است ـ همان‌طور که پیش‌تر بحث کردیم ـ و همان‌طور که راب گفت، آن‌ها از آنچه می‌خواستند پیش‌تر به دست آورده‌اند، حتی بیش از دوره اوباما و بیش از برجام، باز هم می‌توانند یک دستاورد مهم دیگر در موضوع هسته‌ای داشته باشند. رئیس‌جمهور ترامپ می‌تواند پیشنهاد دهد که ایران به سمت یک سازوکار چندجانبه غنی‌سازی در منطقه خلیج فارس حرکت کند. من همراه با دانشمندان هسته‌ای دانشگاه پرینستون چندین مقاله در این زمینه منتشر کرده‌ایم. آخرین آن‌ها ۱۰ روز پیش از جنگ ۲۰۲۵ بود. ما استدلال کردیم که به جای غنی‌سازی ملی ـ چون عربستان نیز به دنبال غنی‌سازی است و اگر عربستان به آن دست یابد، مصر نیز خواهد خواست و اگر مصر به دست آورد، ترکیه هم دنبال خواهد کرد ـ این روند می‌تواند در منطقه گسترش یابد و رژیم عدم اشاعه را تضعیف کند. در عوض، یک سازوکار چندجانبه غنی‌سازی در منطقه بهترین راه‌حل است که کاملاً تحت نظارت آژانس بین‌المللی انرژی اتمی باشد. آمریکا، روسیه، چین و دیگر قدرت‌ها نیز می‌توانند در آن مشارکت داشته باشند. این یک سازوکار بین‌المللی خواهد بود، مشابه یورنکو در اروپا، جایی که آلمان، اسپانیا، بریتانیا و هلند در غنی‌سازی به‌صورت مشترک مشارکت دارند. بنابراین، فراتر از آنچه مذاکره‌کنندگان هسته‌ای در دوره ترامپ تاکنون به دست آورده‌اند ـ که حتی بیش از برجام در دوره اوباما است ـ می‌توان به یک توافق مهم دیگر رسید: یک سازوکار منطقه‌ای که به عاری شدن کل خلیج فارس از سلاح هسته‌ای کمک کند

درباره تنگه هرمز، ایران آن را نبسته است. ایران می‌گوید اگر توافقی حاصل شود ـ اگر آمریکا تعهد دهد که دیگر به ایران حمله نخواهد کرد وبه گزینه جنگ را پایان دهد ـ محدودیتهای فعلی در مورد تنگه برطرف خواهد شد. بنابراین، آمریکا می‌تواند بگوید: «بسیار خوب، ما به مذاکرات ادامه می‌دهیم و متعهد هستیم که دوباره به ایران حمله نکنیم.» زیرا آمریکا به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم چندین بار در درگیری با ایران نقش داشته است: در دهه ۱۹۸۰ به‌طور غیرمستقیم در کنار صدام حسین علیه ایران همکاری کرد، از جمله با ارائه حمایت‌های فنی و تسلیحاتی برای استفاده از سلاح‌های شیمیایی؛ درگیری دوم در سال ۲۰۲۵ بود؛ سوم در سال ۲۰۲۶؛ و اکنون نیز محاصره در سال ۲۰۲۶ دوباره به‌عنوان یک عمل جنگی تلقی می‌شود. اگر آمریکا واقعاً به دیپلماسی جدی باشد، دیپلماسی ممکن است، اما نیازمند تعهد به عدم حمله مجدد به ایران است. در آن صورت، ایران موضوع هرمز را باز خواهد کرد. این می‌تواند یک راه‌حل خوب باشد

امی گودمن: در پایان، آقای موسویان، درباره واکنش مردم ایران به این حملات چه نظری دارید؟ ما هم تظاهرات مردم در اعتراض به حکومت را دیده ایم و هم مخالفت مردم با حملات آمریکا و اسرائیل. این تناقض را چگونه میبینید؟

سید حسین موسویان: سید حسین موسویان: فکر می‌کنم آنچه آمریکایی‌ها باید درک کنند این است که باید میان نارضایتی مردم ایران از نظام حاکم در کشورشان یک تفکیک روشن قائل شد—به نظر من اکثر ایرانیان از مشکلاتی مانند تورم اقتصادی، فقر، فساد، سوءمدیریت و به‌طور کلی ناکارآمدی ساختاری ناراضی هستند—و در این تردیدی نیست. مطمئنم اکثریت ایرانیان خواهان اصلاحات اساسی هستند و دغدغه اصلی‌شان حل مسائل اقتصادی، فساد، سوءمدیریت و ناکارآمدی سیستم است

با این حال، زمانی که ایران مورد حمله آمریکا یا به‌ویژه اسرائیل قرار می‌گیرد، کل ملت معمولاً در دفاع از تمامیت، استقلال و هویت خود متحد می‌شود—به‌خصوص زمانی که اظهاراتی از سوی رئیس‌جمهور آمریکا مطرح می‌شود مبنی بر اینکه تمدن ایران باید نابود شود، یا ایرانیان را “حیوان” یا “حرامزاده” خطاب می‌شوند. رئیس جمهور آمریکا باید بداند که زبان و ادبیاتی—تحقیر، تهدید، زورگویی و حمله—علیه ایرانیان تأثیر منفی بسیار شدیدی دارد. در شرایطی فعلی باید در نظر داشت که ایران طی دو جنگ حدود ۳۰ هزار کشته یا زخمی داشته و صدها میلیون دلار خسارت دیده است. بیش از ۱۰۰ هزار ساختمان غیرنظامی نیز تخریب شده‌اند. در چنین وضعیتی طبیعی است که یک ملت برای دفاع از کشور خود متحد شود

امی گودمن
بحث را در همین‌جا متوقف می‌کنیم، اما طبیعتاً این موضوع همچنان ادامه خواهد داشت و ما هر روز آن را دنبال خواهیم کرد

Interviews, Media

Exclusive: Former American & Iranian Negotiators on Ceasefire Talks & How War Could End

Democracy Now, April 14,2026-Interview with Malley & Mousavian

Transcript

We’re joined now in the studio by two former negotiators for the U.S. and Iran in this Democracy Now! exclusive.

Ambassador Seyed Hossein Mousavian served as spokesperson for Iran in its nuclear negotiations with the European Union from 2003 to 2005. He also served as Iran’s ambassador to Germany. He’s author of two books, The Iranian Nuclear Crisis: A Memoir and, most recently, Iran and the United States: An Insider’s View on the Failed Past and the Road to Peace.

And we’re joined by Rob Malley. He was one of the negotiators on the 2015 Iran nuclear deal, known as the JCPOA, the Joint Comprehensive Plan of Action. He served as a senior Middle East official under Presidents Clinton, Obama and Biden. Under Biden, he served as the special envoy for Iran. He is now a lecturer at Yale University, former president of the International Crisis Group, co-author with Hussein Agha of a new book, Tomorrow Is Yesterday: Life, Death, and the Pursuit of Peace in Israel/Palestine.

AMY GOODMAN: Why don’t we start off, in this exclusive we have with the two of you at the table, American and Iranian negotiator, with your assessment of what’s taken place? It can be right through to this week, the failed negotiations, and before that, the U.S.-Israeli attack on Iran. Why don’t we begin with you, Rob Malley?

ROBERT MALLEY: Well, first, I think — thanks for having me.

You know, we can’t ignore the fact that this war was unlawful, unjustified, unnecessary. And I think even if we’re now going to talk about negotiations, even if the negotiations are to succeed, none of that could let us forget or excuse how we got here. So, I do want to insist on that, because, you know, if negotiations succeed, it’s going to be too quick for the administration to say, “You see? We were right.”

But I think the real question now is whether the U.S. and Iran are engaging in these negotiations, trying to find a solution that will meet both their sides’ core needs, or whether, in this case, the U.S. takes the attitude that “we won the war because we’re stronger, and if you’re not accepting the war, then you’re going to — we’re going to inflict more pain.” That won’t work. And it won’t work because Iran believes, and with some justification, that it has inflicted pain on the U.S. and that every day that goes by, it’s going to inflict more. So, they’re not in a position right now where Iran is sort of begging for a deal because it wants to avoid an escalation. They believe, again, rightly or wrongly, that they could sustain the pain longer than the U.S. can.

AMY GOODMAN: Well, as you talk about what Iran believes, let’s go to the Iranian ambassador, Hossein Mousavian. Your assessment of what has taken place? Now it seems to be coming down to the nuclear negotiations, around, well, Iran saying they’ll do a moratorium for five years and the United States demanding 20. But, overall, the picture?

SEYED HOSSEIN MOUSAVIAN: I think Iranians are now coming to the negotiating table with more mistrust than ever, because once the deal was agreed in 2015, Iran was in full compliance, and the U.S. withdrew. Then there was a nuclear negotiation between Iran and the U.S. in 2025. The negotiations, as the foreign minister of Oman said, had significant progress; a deal was within reach. The U.S. withdrew and attacked Iran. We had negotiations in 2026. Again, as the Omani foreign minister said, negotiations had significant progress, and a deal was within reach. Again, the U.S. attacked. Then we had the latest round in Islamabad. It was a one-day negotiation—the highest level after the revolution, after 48 years. The U.S. side said there was progress; only the nuclear issue was not agreed. We agreed on everything, as President Trump said. The Iranian foreign minister also said we were very close to a final deal. And then immediately the U.S. imposed a blockade, a maritime blockade. That is why they really do not know whether the U.S. is genuinely committed to diplomacy or not.

If we are talking now about the nuclear issue, first of all, every assessment of all U.S. intelligence establishments since 2007 has consistently stated no evidence of weaponization and no evidence of an Iranian decision to build nuclear weapons—even in 2025 and 2026. This is the U.S. security assessment: no decision to go nuclear and no evidence of weaponization. Every IAEA report since 2003 has also said there is no evidence of weaponization. Therefore, there was no imminent threat. And I believe it was an illegal war, no doubt. The overwhelming majority of the international community has also insisted the war was illegal. Now we are coming to the negotiations.

The biggest issue you have heard during the last two years is Iran’s 450 kilograms of 60% enriched uranium. They say Iran could make 10 nuclear bombs if it decides to do so. And even you hear from American officials that they are insisting on this stockpile. But I don’t know whether people know that in the 2025 negotiations, Iran said it was ready to dilute all 60% material down to below 5%. In the 2026 negotiations, Iran officially told the Americans it was ready to dilute. This was confirmed by the Omani foreign minister in his interview with Face the Nation, stating that Iran was and is ready to dilute its entire stockpile to below 5%. Iran accepted to suspend enrichment for some years. Iran accepted to have zero stockpile. Therefore, there is no worry—and there was no worry—about high-level enriched uranium stockpiles.

The other issue is the IAEA, the International Atomic Energy Agency. They have ambiguities and technical questions about Iran’s nuclear program. Iran was in full compliance with the JCPOA. The JCPOA was the most comprehensive agreement in the history of nonproliferation, with Iranian commitments going far beyond the NPT. But Iran accepted it. And then, in the 2025 talks and again in the 2026 nuclear talks in Islamabad, Iranians said: “We are ready to go to the highest level of transparency and cooperation with the IAEA to address every technical ambiguity.” Therefore, when Iran was ready to dilute its entire stockpile, when Iran was ready to reach the maximum level of cooperation with the IAEA to remove concerns about possible military dimensions, and when Iran was also ready to suspend enrichment for some years and accept zero stockpile, then why the blockade?

I really do not understand whether the issue is nuclear or not, because we have heard from American officials who have publicly said the aim was controlling Iranian oil reserves. And we have also heard from American officials that the aim was regime change. If the aim is controlling Iranian oil reserves like Venezuela, or if the aim is regime change while using the nuclear issue as a pretext, then we are not going to have any deal.

JUAN GONZÁLEZ: Ambassador, I wanted to ask you precisely about this issue of how the Trump administration often tries to confuse in the American public the difference between enrichment of uranium for peaceful purposes versus — which Iran, like all signatories of the Non-Proliferation Treaty, have a right to do — and the actual development of bombs, of a nuclear bomb, and also the fact that the former Ayatollah Khamenei specifically had a fatwa against Iran developing a nuclear bomb. Could you explain that position of the leader who was killed by the United States?

SEYED HOSSEIN MOUSAVIAN: Actually, what Iranians are saying concerns their legitimate legal rights under the NPT. Argentina has enrichment. Brazil has enrichment. Germany has enrichment. Japan has enrichment. And none of them has nuclear weapons, while all are members of the NPT. Iran does not accept any deal that would make it the only NPT member discriminated against with respect to its legitimate legal rights under the treaty. Therefore, respecting Iran’s rights, like those of any other NPT member, to enrichment is one issue; the exercise of those rights is another.

Iran was ready, as a confidence-building measure, not to exercise those rights for a specific period. What the U.S. is demanding—zero enrichment—is, in Iran’s view, a clear violation of the Non-Proliferation Treaty. Of course, Ayatollah Khamenei has stated that all weapons of mass destruction are religiously forbidden (haram). Iran is a member of the NPT, and the important point is that despite being one of the most heavily sanctioned countries in the world, Iran has never diverted its nuclear program toward weaponization, as confirmed by all U.S. intelligence assessments and the IAEA.

Therefore, we need to distinguish between respecting Iran’s rights, like those of other NPT members, to peaceful nuclear technology—which is one issue—and confidence-building measures, such as temporary suspension of enrichment, transparency steps, or zero stockpile arrangements, which are another. I think we need to keep a clear distinction between these two.

JUAN GONZÁLEZ: And I’d like to ask Rob Malley — the negotiators for the Trump administration in the latest round have continued to include Steve Witkoff and Jared Kushner, two people who would have, some would say, virtually no knowledge of the complexity of negotiations over nuclear enrichment and the development of nuclear bombs. Your assessment of their role in all of this, and also why, in all of this talk about Iran coming under some kind of international control, there is no mention of the fact that there’s one power that does have nuclear weapons in the Middle East — Israel — and it is not a party to the NPT?

ROBERT MALLEY: So, first, allow me to — you won’t be surprised that I have a little bit of a different appreciation from Hossein in terms of Iran’s nuclear program. I think there is some evidence, certainly at some point, that they did have a military program. And my view is that they’ve always — their view was “We’re going to hedge. We’re going to have a nuclear program, so that if we do want to develop a weapon, we can.” I think that’s — you know, one could understand why they did. But I think it’s pretty clear that they did have that. So, I don’t think that there was anything — that there was anything — and that’s why, by the way, President Obama negotiated the Joint Comprehensive Plan of Action, which was a way to contain — and, I think, successfully — Iran’s nuclear program, to make sure that if they were tempted to try to dash for a bomb, they couldn’t do it in a quick way, and it would be immediately verified. I think one of the dramatically tragic mistakes of the first Trump administration was to tear that deal up. So, I don’t think one has to be naive about what Iran was doing, and still see that in what Trump was doing was — produced exactly the wrong effects.

Now, in terms of the current negotiations, no, Jared Kushner and Steve Witkoff are not nuclear experts — by the way, nor am I. That’s not the issue. The issue is whether they’re surrounded by nuclear experts. And everything — all the reports that I’ve received is that when they negotiated with the Iranians in the past — I don’t know what happened in Islamabad, but in the past, they didn’t have nuclear experts. And so, there was — and I think this has been well documented, that they misunderstood Iranian positions. They couldn’t appreciate what they were actually trying to convey.

And part of it, I think, is because of the oddity of this administration, where so many of the decisions seem to rely and reside in one person, not the most reliable of all people. It’s the president of the United States. And he is very mercurial, and he’s very unpredictable, and he changes his mind, and he changes his objectives. We don’t really know what his objectives are in this conflict.

And so, I think what Steve Witkoff and Jared Kushner did is they relayed what they heard from the Iranians. They didn’t really fully understand them. And then, depending on the president’s mood, he varied on whether he was in the mood to accept a negotiated deal or was more eager for confrontation. And my assessment is that, in this case, a bit emboldened by Venezuela — and we just saw the clip of where things are with that country — he felt he could not fail at a military endeavor. He was going to win. He was going to bring Iran to knees and then be able to dictate the terms of a settlement. That’s not what happened.

AMY GOODMAN: When the U.S. attacked and Israel attacked Iran, I thought it was very interesting that the Omani foreign minister, who was negotiating, who was mediating, actually took a plane to Washington, because he didn’t feel that Kushner and Witkoff were conveying what Iran was agreeing to. And he went on all the U.S. media he could, so that he could get President Trump’s attention, particularly on Fox. But I want to go to what he said on Face the Nation. This is Badr bin Hamad Albusaidi. He said Iran had agreed to abandon its nuclear enrichment and stockpiling program.

BADR BIN HAMAD ALBUSAIDI: If the ultimate objective is to ensure forever that Iran cannot have a nuclear bomb, I think we have cracked that problem through these negotiations by agreeing a very important breakthrough that has never been achieved anytime before. And I think if we can capture that and build on it, I think a deal is within our reach.

AMY GOODMAN: So, that was the Omani foreign minister. He actually kept repeating in all these interviews — he had a phrase — “This is better than Obama.” You know, someone had trained — it’s like they had said to him, “This is what Trump needs to hear,” because that’s Trump’s main motivating factor, “better than Obama.” You are, Rob Malley, one of the lead negotiators for the JCPOA, the Joint Comprehensive Plan of Action. If you can explain why you — if you think this was better than what you achieved, and why, anyway, President Trump and Israeli Prime Minister Netanyahu attacked the very next day? And what happened that very next day, the Iranian girls’ school in Minab was taken out, it looks like with a U.S. missile, and 175 people, about, died, overwhelmingly primary school girls.

ROBERT MALLEY: So, I mean, I said it at the same time, either before or after the Omani foreign minister, because based on the reports, and Hossein just said that, Iran was agreeing to suspend enrichment for a period of years. That is beyond anything that either President Obama achieved or President Biden was — could have achieved. I mean, at that time, Iran was not talking about suspending; it was accepting limits. I think those limits were sufficient to contain Iran’s nuclear program. But if what President Trump wanted was to be able to say at the end of these negotiations, “I beat President Obama,” I would have granted him that, if it could have spared us a war, because it was — you know, it was a truism. Suspension is better than the limited enrichment that Iran had.

Now, again, I want to emphasize that marginal gain between suspension of enrichment or very low enrichment does not justify in any way, does not excuse, an illegal war that has caused the deaths that you mentioned, far more than that, destruction and now disruptions of the world economy, that then hurt the poorest nations first and foremost. And that’s, of course, also because of Iran’s reaction, but the trigger was the war that was launched by the United States and Israel.

So, if that was his goal — but I think it goes back to the point that I was making earlier. I think the war was launched by President Trump because he felt he could and he felt that he was on a roll, was on a roll after Venezuela, after the attack on Iran a year ago, that he could be the president who finally deals with this issue. He’s changed, in his view, the regime in Venezuela. He thought he could change the regime in Iran, and then, next, Cuba, and that he would go down in history as this person. The details didn’t matter. And I think he really felt unstoppable. And he felt that the experts who were warning him didn’t know what they were talking about; he knew better.

AMY GOODMAN: In his gut.

ROBERT MALLEY: In his gut, whatever gut he has, yes.

JUAN GONZÁLEZ: I’d like to ask Ambassador Mousavian: Where do we go from here? Especially now that — after Trump announced this blockade of Iranian ports, and yet he’s getting no support from the European Union on this. And, of course, China has made it very clear that they are going to continue to expect to be able to get through, have their ships go through the Strait of Hormuz and to trade with Iran. What is the — what are the options for the United States? And also, can Iran survive a long-term blockade, economic blockade, by the United States?

SEYED HOSSEIN MOUSAVIAN: The naval blockade, based on United Nations Resolution 1974, is an act of war and an act of aggression. Therefore, internationally and legally, what the U.S. is doing constitutes a clear act of aggression or war, because it is causing suffering for a 90 million-strong nation, with the fear of famine and hunger affecting the population. This is not just about a state.

Nevertheless, regarding the Strait of Hormuz, the reality is that this strait remained open and free for navigation for 47 to 48 years. There was never any problem. Even after the first U.S.-Israeli war on Iran in 2025, Iran did not impose any restrictions on navigation. But when the U.S. and Israel attacked for the second time in 2026, Iranians felt this was an existential threat. That was the key difference. That is why they considered using all the tools available to them, one of which was the Strait of Hormuz. Nevertheless, they did not close the strait; they imposed limited restrictions. Internationally, this strait should remain open to free navigation, and there should be no restrictions. Legally and internationally, Iran cannot close it. However, there are also international rules that during wartime, a country that is attacked may impose limited and calculated restrictions on navigation, but not broad restrictions, and it cannot close the strait.

For the future, if the U.S. is looking for a nuclear deal—as we have already discussed—and as Rob said, they have already achieved what they wanted, more than in the Obama period and more than under the JCPOA, they can still achieve one additional major breakthrough on the nuclear issue. President Trump could propose that Iran move toward a multilateral enrichment mechanism in the Persian Gulf. I, together with nuclear scientists at Princeton University, have published multiple articles on this. The latest was 10 days before the 2025 war. We argued that rather than national enrichment—since Saudi Arabia is also seeking enrichment, and if Saudi Arabia obtains it, Egypt will seek it, and if Egypt obtains it, Turkey will follow—this trend could spread across the region and undermine nonproliferation. Instead, a multilateral enrichment arrangement in the region would be the best solution, fully under the supervision of the International Atomic Energy Agency. The U.S., Russia, China, and other powers could also participate. This would be an international arrangement, similar to Urenco in Europe, where Germany, Spain, the U.K., and the Netherlands share enrichment. Therefore, beyond what nuclear negotiators have already achieved under President Trump—which is more than the JCPOA under President Obama—they could reach an additional major agreement: a regional arrangement that would help make the entire Persian Gulf free of nuclear weapons.

Regarding the Strait of Hormuz, Iran has not closed it. Iran says that if there is a deal—if the U.S. agrees not to attack Iran or to end the war—it will reopen it fully. Therefore, the U.S. could say, “OK, we will continue negotiations, and we are committed not to attack Iran again.” Because the U.S. has, directly or indirectly, been involved in conflicts with Iran multiple times: it indirectly cooperated with Saddam Hussein against Iran in the 1980s, including providing material and technical support for chemical weapons use; the second conflict was in 2025; the third in 2026; and now the blockade in 2026 is again being seen as an act of war. If the U.S. is truly serious about diplomacy, then diplomacy is possible, but it requires a commitment not to attack Iran again. In that case, Iran would open the Hormuz issue. That would be a good solution.

JUAN GONZÁLEZ: And I’d also like to ask Rob Malley the situation with Israel, which is not — which has been attacking Iran but is not part of the current negotiations. What do you feel has happened between Israel and the Trump administration? Is there a divergence occurring between the two?

ROBERT MALLEY: So, I think they have different objectives. I mean, first of all, we don’t know what President Trump’s objectives are, so it’s hard to say how they’re different or they’re similar to Israel’s. But I think Israel has been consistent in its actions. What it wants is to weaken its neighbors, whoever they are. I mean, it’s happened in Gaza, which they destroyed. The West Bank, you just saw — we just saw what they’re doing there. Lebanon, which we could talk about, which is — they’ve devastated the country. A million people now have fled the south. They’ve killed hundreds of people even since the recent ceasefire, which apparently didn’t apply to Lebanon. And they would like to weaken, fragment Iran as much as possible, because they have this view that this is their opportunity to extinguish any threat, real or pretextual, imminent or into the future.

That’s not really, I think, President Trump’s view. Again, it’s hard to define it. But what that means is, Israel would prefer to prolong this war as long as possible. I don’t think that that’s President Trump’s ambition. And I think the day President Trump says it’s it, I think he will — that Prime Minister Netanyahu will not be able to do anything but acquiesce. So, we have to wait for that moment to happen, for the president to tell the Israelis it’s over, it’s over both in Iran and in Lebanon. I’m not sure what he’ll say about Lebanon, but at least in Iran. I don’t think Prime Minister Netanyahu could afford to stand in his way.

AMY GOODMAN: And I wanted to ask you, finally, Ambassador Mousavian, about — we’ve talked to so many Iranian professors, dissidents, you know, the thousands of Iranians who were killed in the streets recently. And, I mean, we haven’t talked to them, but noting that. I wanted to ask you about the — my surprise at how many of those, even people who have been on death row in the Evin Prison, have condemned the U.S.-Israeli attack on Iran. They say it will make the regime more right-wing, that this does not accomplish their ends. I’m wondering your thoughts on all of these people who are coming out now and saying they want to be in charge of their own country; they don’t want these outside forces, because they’re destroying Iran.

SEYED HOSSEIN MOUSAVIAN: I think what Americans need to understand is that there is a clear distinction between Iranian dissatisfaction with the current governing system in Iran—I would say about 80% of Iranians are not happy with the system. They face problems of economic inflation, poverty, corruption, mismanagement, and general dysfunctionality of the system—there is no doubt about that. I am sure the majority of Iranians want major reforms. Their main concerns are economic issues, corruption, mismanagement, and systemic dysfunction.

Having said that, when they are attacked by the U.S., or especially by Israel, the whole nation tends to become united in defense of its integrity, independence, and identity—particularly when they hear statements from the U.S. president that he would eradicate Iranian civilization, or when Iranians are referred to as “animals” or “bastards.” Such language—humiliation, threats, bullying, and attacks—has a strong effect. I mean, Iran has suffered about 30,000 people killed or injured during the two wars, and hundreds of millions in damages. Over 100,000 non-military buildings have been destroyed. In such circumstances, it is normal that a nation becomes united to defend its country.


AMY GOODMAN: I’m going to leave it there, but, of course, we will not leave the discussions about what’s happening there, as we continue to cover them every day on Democracy Now! Ambassador Hossein Mousavian served as spokesperson for Iran in its nuclear negotiations with the European Union from 2003 to 2005, also served as Iran’s ambassador to Germany. And Robert Malley served as the special envoy for Iran under President Biden, also served as one of the negotiators on the 2015 Iran nuclear deal under President Obama.

Coming up, the president versus the pope. We’ll speak with Father James Martin, a Jesuit priest. Stay with us.

AMY GOODMAN: “Rican Beach” by Alynda Segarra and Hurray for the Riff Raff, performing in our Democracy Now! studio. To see her performance at our 30th anniversary, along with Bruce Springsteen and Patti Smith and Michael Stipe, you can go to democracynow.org. I’m Amy Goodman, with Juan González.

رسانه, مقاله ها

بولتن دانشمندان اتمی آمریکا:ضربه‌ای سنگین به رژیم عدم اشاعه هسته‌ای

نویسندگان: فرانک فون هیپل، سید حسین موسویان | تحلیل | ۱۸ آوریل ۲۰۲۶

بحران کنونی پیرامون برنامه هسته‌ای ایران به سطحی فوق‌العاده رسیده و به‌طور تکان‌دهنده‌ای با تهدید ۷ آوریل رئیس‌جمهور ترامپ مبنی بر نابودی «تمدن» ایران در صورت عدم تبعیت از خواسته‌هایش به اوج خود رسیده است—تهدیدی که به‌سختی پوشیده، اما در واقع اشاره‌ای به یک حمله هسته‌ای گسترده علیه شهرهای ایران دارد. هر کشوری که با چنین تهدیدی مواجه شود، به‌دنبال بازدارندگی هسته‌ای خود خواهد رفت

در سطحی گسترده‌تر، پیمان عدم اشاعه هسته‌ای ان پی تی مصوب ۱۹۷۰—که بیانگر نوعی اجماع نزدیک به جهانی است مبنی بر اینکه جهان بدون سلاح هسته‌ای بهتر خواهد بود و در این فاصله، هرچه تعداد انگشت‌ها روی ماشه‌های هسته‌ای کمتر باشد بهتر است—در حال فرسایش است

در چارچوب  ان پی تی، پنج کشور اعضای دائم شورای امنیت سازمان ملل متعهد شدند زرادخانه‌های هسته‌ای خود را از میان بردارند، مشروط بر اینکه کشورهای فاقد سلاح هسته‌ای تعهد دهند به‌دنبال دستیابی به سلاح هسته‌ای نروند و اجازه دهند آژانس بین‌المللی انرژی اتمی بر استفاده آن‌ها از مواد هسته‌ای نظارت کند تا اطمینان حاصل شود هیچ‌گونه انحرافی به سمت کاربردهای نظامی رخ نمی‌دهد

به‌طرز شگفت‌آوری تعداد اندکی از کشورها به سلاح هسته‌ای دست یافته‌اند. در سال ۱۹۹۵، مذاکره‌کنندگان پیمان جامع منع آزمایش‌های هسته‌ای، ۴۴ کشور را از نظر فناوری قادر به ساخت سلاح هسته‌ای دانستند. اما در ۵۶ سالی که از اجرایی شدن ان پی تی می‌گذرد، تنها سه کشور—اسرائیل، هند و پاکستان—خارج از این پیمان به سلاح هسته‌ای دست یافتند و تنها یک کشور، کره شمالی، پس از پیوستن به ان پی تی از آن خارج شد

کشورهای فاقد سلاح هسته‌ای در ابتدا برای مدت ۲۵ سال با عضویت در ان پی تی موافقت کردند. در سال ۱۹۹۵، با پایان این دوره، جنگ سرد تازه به پایان رسیده بود و کلاهک‌های هسته‌ای آمریکا و روسیه با نرخ ترکیبی سالانه ۳۰۰۰ عدد در حال برچیده شدن بودند. خلع سلاح هسته‌ای در دسترس به نظر می‌رسید و ان پی تی دائمی شد. اما متأسفانه در دهه گذشته، روند کاهش ذخایر جهانی کلاهک‌ها متوقف شد—در حالی که حدود ۱۰ هزار کلاهک همچنان وجود دارد—و با افزایش توان چین، این روند دوباره رو به افزایش گذاشته است

۱۹۰ عضو ان پی تی که قرار است در ماه مه در سازمان ملل برای بررسی وضعیت پایبندی به این پیمان گرد هم آیند، در دو بازبینی قبلی از سال ۲۰۱۰ تاکنون نتوانسته‌اند به اجماع برسند

برنامه هسته ای ایران

معضل اشاعه هسته‌ای ایران. در سال ۲۰۱۱، آژانس بین‌المللی انرژی اتمی نتیجه گرفت که ایران پیش از سال ۲۰۰۳ برنامه‌ای برای توسعه سلاح هسته‌ای داشته است. در سال ۲۰۰۳، رهبر وقت، آیت‌الله علی خامنه‌ای، فتوایی صادر کرد که سلاح‌های کشتار جمعی را «حرام» اعلام می‌کرد. میزان الزام‌آوری این فتوا محل بحث بوده است، اما آخرین گزارش سرویس پژوهشی کنگره آمریکا درباره برنامه هسته‌ای ایران تصریح می‌کند: “بر اساس ارزیابی‌های رسمی آمریکا، ایران برنامه سلاح هسته‌ای خود را در اواخر سال ۲۰۰۳ متوقف کرده و آن را از سر نگرفته است”

در سال ۲۰۱۸، رئیس‌جمهور ترامپ به‌طور خودسرانه آمریکا را از برنامه جامع اقدام مشترک(برجام) که در دوره دولت اوباما مذاکره شده بود خارج کرد—توافقی که در آن ایران پذیرفته بود محدودیت‌های شدیدی بر بخش‌های مختلف برنامه هسته‌ای خود برای ۱۵ سال یا بیشتر اعمال کند. ترامپ برای وادار کردن ایران به پذیرش «توافقی بهتر» از آنچه به اوباما داده بود، تحریم‌های اولیه و ثانویه شدید را دوباره بر اقتصاد ایران اعمال کرد. نه شورای امنیت سازمان ملل و نه شورای حکام آژانس واکنشی نشان ندادند، اما دبیرکل سازمان ملل، آنتونیو گوترش، چنین گفت: من عمیقاً نگران اعلام امروز ایالات متحده مبنی بر خروج از برجام  و آغاز بازگرداندن تحریم‌های آمریکا هستم… من همواره تأکید کرده‌ام که برجام یک دستاورد مهم در عدم اشاعه هسته‌ای و دیپلماسی بوده و به صلح و امنیت منطقه‌ای و بین‌المللی کمک کرده است

با توجه به مخالفت گسترده با برجام در کنگره، دولت بایدن اولویت بالایی برای مذاکره جهت احیای آن قائل نشد. از زمان انتخاب مجدد ترامپ، وضعیت به‌سرعت رو به وخامت گذاشته است

در ۱۲ ژوئن ۲۰۲۵، شورای حکام آژانس اعلام کرد که «ایران به‌طور کامل با آژانس همکاری نکرده است، آن‌گونه که در توافق پادمان‌ها الزام شده است.» تمرکز این انتقاد بر توضیحات ناکافی ایران درباره فعالیت‌هایی بود که تا سال ۲۰۰۳ انجام داده بود—موضوعاتی که آژانس پس از جمع‌بندی خود در گزارش دسامبر ۲۰۱۵ تحت عنوان «ارزیابی نهایی مسائل گذشته و حال درباره برنامه هسته‌ای ایران» آن‌ها را مختومه اعلام کرده بود، درست پیش از اجرایی شدن برجام در ژانویه ۲۰۱۶.

یک روز پس از بیانیه شورای حکام، در حالی که ایالات متحده در حال مذاکره با ایران بود، اسرائیل به تأسیسات هسته‌ای ایران حمله کرد. رئیس‌جمهور ترامپ دستور داد نیروهای آمریکایی نیز به این حمله بپیوندند و با بمب‌های سنگرشکن عظیم، سالن‌های زیرزمینی سانتریفیوژ ایران را بمباران کنند

بار دیگر، در ۲۷ فوریه، در وقفه‌ای در دور دوم مذاکرات آمریکا با ایران، وزیر امور خارجه عمان که نقش میانجی داشت، در مصاحبه‌ای با  تلویزوین سی.بی.اس گزارش داد که مذاکره‌کنندگان به «پیشرفت قابل‌توجهی» در جهت توافق برای مهار برنامه هسته‌ای ایران دست یافته‌اند و ایران آمادگی دارد تولید اورانیوم با غنای بالا را متوقف کرده و ذخایر موجود خود را رقیق کند. اما روز بعد، اسرائیل حمله کرد و رهبر عالی ایران و بخش زیادی از رهبری نظامی آن را به قتل رساند، و ترامپ بار دیگر دستور داد نیروهای آمریکایی در موج شدید بعدی بمباران ایران مشارکت کنند

شورای امنیت سازمان ملل این حملات علیه ایران را محکوم نکرد، اما حملات تلافی‌جویانه ایران علیه همسایگان عرب متحد آمریکا در خلیج فارس و نیز بستن تنگه هرمز را محکوم کرد. آژانس بین‌المللی انرژی اتمی نیز حملات اسرائیل و آمریکا به تأسیساتی که تحت نظارت آن بود را محکوم نکرد، هرچند نتیجه این حملات تصمیم ایران برای مسدود کردن دسترسی آژانس به سایت‌های بمباران‌شده بود، بخاطر بیم آنکه بازرسی‌های آژانس برای اهداف اطلاعاتی توسط آمریکا و اسرائیل استفاده شود

مذاکرات آمریکا با ایران. نقطه اصلی اختلاف در مذاکرات از زمان علنی شدن برنامه هسته‌ای ایران در سال ۲۰۰۳، موضوع غنی‌سازی اورانیوم بوده است. ایران مدعی است که بر اساس ان پی تیT حق دارد برای اهداف صلح‌آمیز اورانیوم غنی‌سازی کند. با این حال، غنی‌سازی اورانیوم میتواند مسیری به سمت دستیابی به سلاح هسته‌ای نیز فراهم کند

دیدگاه ما این است که هیچ توجیه اقتصادی برای یک برنامه کوچک غنی‌سازی وجود ندارد. چهار تأمین‌کننده بزرگ—روسیه؛ یورنکو (شرکتی مشترک میان آلمان، هلند و بریتانیا)؛ چین؛ و فرانسه—ظرفیت کافی برای تأمین سوخت نیروگاه‌های هسته‌ای جهان با هزینه کمتر دارند. حتی ایالات متحده، با بزرگ‌ترین ظرفیت تولید برق هسته‌ای جهان (یک‌چهارم کل ظرفیت جهانی)، از سال ۲۰۱۳ خدمات غنی‌سازی را از این تأمین‌کنندگان خریداری کرده است، زمانی که آخرین کارخانه‌های غنی‌سازی ناکارآمد خود را که در دوران جنگ سرد برای تولید اورانیوم با غنای بالا ساخته بود تعطیل کرد.

اگر کشورها بر ساخت تأسیسات غنی‌سازی غیراقتصادی اصرار داشته باشند، ما پیشنهاد کرده‌ایم که این تأسیسات تحت کنترل چندملیتی در قالب کنسرسیوم منطقه ای قرار گیرند، همان‌گونه که در مورد کنسرسیوم مشترک غنی سازی اروپا (یورنکو)  چنین است. ایران تمایل خود را برای قرار دادن برنامه غنی‌سازی تحت کنترل چندملیتی ابراز کرده، اما با انتقال آن به یک کشور بی‌طرف مخالف است

پس از خروج ترامپ از توافق هسته‌ای و بازگرداندن تحریم‌ها، ایران در واکنش، سطح غنی‌سازی را به‌تدریج افزایش داد و از سقف ۳.۶۷ درصد فراتر رفت. در نهایت، ایران بخشی از اورانیوم را تا سطح ۶۰ درصد غنی‌سازی کرد—اندکی کمتر از سطح تسلیحاتی (۹۰ درصد). تا زمان آغاز حملات در ژوئن ۲۰۲۵، ایران حدود نیم تُن اورانیوم با این سطح تولید کرده بود. با استفاده از این مواد، ایران می‌توانست با یک زنجیره از ۱۷۵ سانتریفیوژ پیشرفته، مواد لازم برای حدود ۱۰ بمب را تولید کند، با نرخ تقریبی یک بمب در هر ۲۵ روز

بعد از اینکه ایران عبور و مرور در تنگه هرمز را متوقف کرد و طرح  پوششی آمریکا برای ضبط اورانیوم با غنای بالای ایران ، که به گفته ایران شکست خورد، مذاکرات جدید آمریکا و ایران در اسلام‌آباد، پایتخت پاکستان، آغاز شد. موفقیت یا شکست این مذاکرات پیامدهای عظیمی برای صلح در خاورمیانه—و برای اشاعه هسته‌ای در سطح جهان—خواهد داشت

سیاست ناسازگار عدم اشاعه. با وجود جنگ بر سر برنامه غنی‌سازی ایران، رئیس‌جمهور ترامپ به‌طور متناقضی به کره جنوبی و عربستان سعودی اجازه داده است برنامه‌های غنی‌سازی اورانیوم و بازفرآوری سوخت مصرف‌شده را توسعه دهند. «بازفرآوری» فرآیندی شیمیایی برای جداسازی پلوتونیوم—یکی دیگر از مواد مورد استفاده در سلاح هسته‌ای—از سوخت مصرف‌شده است

همان‌گونه که گفته شد، هیچ توجیه اقتصادی برای برنامه‌های جدید ملی غنی‌سازی در مقیاس کوچک وجود ندارد. اگرچه در حال حاضر تقاضا برای خدمات غنی‌سازی افزایش یافته است، اما تأسیسات کوچک ملی همچنان رقابتی نیستند. پلوتونیوم بازیافتی نیز در مقیاس تجاری با سوخت اورانیوم کم‌غنی‌شده رقابت‌پذیر نیست

با این حال، ترامپ بدون مشورت لازم با کنگره، متعهد شده است که از تلاش‌های کره جنوبی و عربستان برای دستیابی به این فناوری‌ها حمایت کند. دلایل نگرانی روشن است: در کره جنوبی، ۷۶ درصد مردم از بازدارندگی هسته‌ای حمایت می‌کنند. در عربستان نیز ولیعهد اعلام کرده اگر ایران به سلاح هسته‌ای برسد، آن‌ها نیز چنین خواهند کرد. ترامپ همچنین از مخالفت عربستان با پروتکل الحاقی آژانس حمایت کرده است

ترامپ این توافقات را در چارچوب رویکرد معاملاتی خود انجام داده است—رویکردی که در آن قواعد در صورت پرداخت کافی قابل نادیده گرفتن هستند

بی‌اعتنایی ترامپ به قواعد، نظم جهانی را در ابعاد مختلف به خطر انداخته است. با این حال، نمی‌توان دفاع از رژیم عدم اشاعه را به آینده موکول کرد؛ در غیر این صورت، ممکن است خود را در جهانی مملو از قدرت‌های هسته‌ای بیابیم

https://thebulletin.org/2026/04/taking-a-sledgehammer-to-the-nuclear-nonproliferation-regime/#post-heading

Articles, Media

Taking a sledgehammer to the nuclear nonproliferation regime

Bulletin of the Atomic Scientists

By Frank von Hippel, Seyed Hossein Mousavian | Analysis | April 18, 2026

The current crisis over Iran’s nuclear program has reached an extraordinary level, climaxing shockingly with President Trump’s April 7 threat to destroy Iran’s “civilization” if it did not comply with his demands—a barely veiled threat of a massive nuclear attack on Iran’s cities. Any country faced with such a threat would want its own nuclear deterrent.

More broadly, the 1970 Non-Proliferation Treaty (NPT)—the expression of a global near consensus that the world would be better off without nuclear weapons and that, in the interim, the fewer fingers on nuclear triggers the better—is fraying.

In the NPT, the “P5” (the five permanent members of the UN Security Council—the United States; the Soviet Union, succeeded by Russia; the United Kingdom; France; and China— committed to eliminate their nuclear arsenals if the non-weapon states agreed not to acquire nuclear weapons and to allow the International Atomic Energy Agency (IAEA) to monitor their use of nuclear material to make sure that none was diverted to weapons use.

Surprisingly few countries have acquired nuclear weapons. In 1995, the negotiators of the Comprehensive Test Ban Treaty judged 44 countries to be technologically capable of making nuclear weapons. But, in the 56 years since the NPT came into force, only three countries—Israel, India, and Pakistan—decided to acquire nuclear weapons outside the NPT and only one, North Korea, defected after it joined the NPT.

The nonweapon states initially agreed to membership in the NPT for 25 years. In 1995, when the 25 years were up, the Cold War had just ended and US and Russian nuclear warheads were being dismantled at a combined rate of 3,000 per year. Nuclear disarmament seemed in sight, and the NPT was made permanent. Unfortunately, during the past decade, the shrinkage of the global warhead stockpile stopped, with about 10,000 warheads still in existence, and it has begun to grow again as China builds up.

The 190 parties to the NPT that are to meet at the UN during May to review the state of compliance with the treaty have failed to reach consensus in the previous two reviews since 2010.

And then there is Iran.

The Iranian proliferation quandary. In 2011, the IAEA concluded that, prior to 2003, Iran had a nuclear weapon development program. In 2003, then Supreme Leader Ayatollah Ali Khameni published a religious edict that weapons of mass destruction are “haram” (religiously forbidden). The force of this edict has been debated, but the most recent Congressional Research Service report on Iran’s nuclear-weapon program states, “According to official U.S. assessments, Iran halted its nuclear weapons program in late 2003 and has not resumed it.”

In 2018, President Trump capriciously withdrew the US from the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA) negotiated by the Obama Administration, in which Iran had agreed to strong limits on different parts of its nuclear program for 15 years or longer. To force Iran to give him a “better deal” than it had given Obama, Trump reinstated crushing primary and secondary sanctions on Iran’s economy. Neither the UN Security Council nor the IAEA Board of Governors said anything, but UN Secretary General Antonio Guterres did:

“I am deeply concerned by today’s announcement that the United States will be withdrawing from the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA) and will begin reinstating US sanctions… I have consistently reiterated that the JCPOA represents a major achievement in nuclear non-proliferation and diplomacy and has contributed to regional and international peace and security.”

Given the widespread opposition to the JCPOA in Congress, the Biden administration did not give a high priority to negotiating its revival. Since President Trump’s reelection, the situation has rapidly deteriorated.

On June 12, 2025, the IAEA’s Board of Governors found that “Iran has failed to co-operate fully with the Agency, as required by its Safeguards Agreement.” The focus of the board’s complaint was Iran’s inadequate explanations of the activities it had carried out during the period ending in 2003. Those were issues that the IAEA had declared closed after it summarized its conclusions in its December 2015 “Final Assessment on Past and Present Outstanding Issues regarding Iran’s Nuclear Programme,” just before the JCPOA came into force in January 2016.

The day after the IAEA Board’s statement, while the United States was negotiating with Iran, Israel attacked Iran’s nuclear sites. President Trump ordered US forces to join in and bomb Iran’s buried centrifuge halls with massive bunker busters.

Again, on February 27, in a pause in a second US negotiation with Iran, the foreign minister of Oman, who was mediating the talks, reported in a “Face the Nation” interview that the negotiators had made “substantial progress” toward a deal to curb Iran’s nuclear program and that Iran was willing to end its production of highly enriched uranium and blend down its existing stock. The next day, Israel attacked and killed Iran’s supreme leader and much of its military leadership, and Trump again ordered US forces to join in the intense follow-on bombing of Iran.

The UN Security Council has not condemned these attacks on Iran but has condemned Iran for its retaliatory attacks on its US-allied Persian Gulf neighbors and for its closure of the Strait of Hormuz. The IAEA also has not condemned Israeli and US attacks on facilities it safeguarded, even though the result has been Iran’s decision to block IAEA access to Iran’s bombed sites (presumably out of fear that IAEA inspections could be used by the US and Israel for targeting intelligence).

US negotiations with Iran. The key sticking point in negotiations over Iran’s nuclear program since it became public in 2003 has been uranium enrichment. Iran claims it has a right to enrich uranium for peaceful purposes under the Non-Proliferation Treaty. However, uranium enrichment provides a route to nuclear weapons.

Our own view is that there is no economic justification for a small enrichment program like Iran’s. The four big suppliers: Russia; URENCO (a firm jointly owned by Germany, the Netherlands, and the UK); China; and France have more than enough capacity to supply the world’s nuclear power reactors at lower cost. Even the United States, with the world’s largest nuclear-power capacity—one quarter of the global total—has bought enrichment services from these suppliers since 2013 when it shut down the last of the three energy-inefficient enrichment plants it built to produce highly enriched uranium for weapons during the Cold War.

If countries insist on building uneconomic enrichment plants, we have advocated that those plants be under multinational control, as is the case with URENCO, which was founded in 1971 when there was still some concern that West Germany might seek nuclear weapons. Iran has expressed a willingness to put its enrichment program under multinational control but is unwilling to have it relocated to a neutral country as we recommended.

After President Trump took the United States out of the Iran nuclear deal that the Obama administration had negotiated and reimposed the sanctions that had been lifted as part of that agreement, Iran responded by enriching uranium, step-by-step, to higher levels than the 3.67 percent limit on uranium 235 it had agreed to. Ultimately, Iran was enriching some uranium to 60 percent, just short of weapon-grade (90 percent). By the time Israel and the US began bombing in June 2025, Iran had produced about half a ton of uranium enriched to that level. Using that as feed material, Iran could, with a single “cascade” of 175 of its most advanced centrifuges, produce enough weapon-grade uranium for about 10 bombs at a rate of one bomb equivalent per 25 days,

Since Iran shut down traffic through the Strait of Hormuz and the apparent abandonment (or as Iran has claimed, failure) of a plan to sieze Irans highly enriched uranium, US-Iranian negotiations were launched in Pakistan’s capital Islamabad. Success or failure in reaching agreement on Iran’s nuclear program will have enormous implications for Middle East peace—and for nuclear proliferation around the world.

An inconsistent nonproliferation policy. Despite going to war over Iran’s uranium enrichment program, President Trump has inconsistently given both South Korea and Saudi Arabia his blessing to acquire uranium-enrichment and spent-fuel-reprocessing programs. “Reprocessing” is a chemical process used to separate plutonium, another nuclear-weapons material, from irradiated uranium fuel.

As explained above, there is today no economic justification for any new national enrichment program. There is currently a churn of customers for uranium enrichment as URENCO and France expand their capacities in response to the scrambling of US and European nuclear utilities to reduce their dependence on Russia’s enrichment capacity. But small national enrichment plants are still not financially competitive, and the big suppliers are diverse enough so that no country with a nuclear power plant needs to feel vulnerable to to being cut off from nuclear fuel for political reasons. Russia, for example, has been supplying low-enriched uranium fuel for Iran’s single commercial nuclear power reactor since France broke its enrichment contract with Iran after Iran’s 1979 revolution.

Recycled plutonium is not economically competitive with low-enriched uranium fuel for commercial nuclear power generation on any scale. France and the UK proved that by trying to sell plutonium recycling services to other countries. The UK reprocessing company shut down in 2018 after escalating costs resulted in it losing all of its foreign customers. The only remaining significant reprocessing customer of France’s government-owned fuel-cycle company is France’s government-owned nuclear utility.

Nevertheless, without the required consultations with the relevant congressional oversight committees, President Trump has committed to both South Korea and Saudi Arabia that the United States will support their efforts to acquire both uranium-enrichment and plutonium-separation facilities.

The reasons for concern are clear: At the end of May 2025, a poll of South Koreans found 76 percent supported acquiring a nuclear deterrent against North Korea. In the case of Saudi Arabia, its ruler, Crown Prince Muhammad bin Salman, stated in a 2018 interview on CBS’s 60 Minutes that, “Saudi Arabia does not want to acquire any nuclear bomb, but without a doubt if Iran developed a nuclear bomb, we will follow suit as soon as possible.” President Trump has also agreed to support Saudi Arabia’s refusal to accede to the IAEA’s Additional Protocol, which 144 other countries, including Iran, have agreed to. The Additional Protocol requires countries to provide the IAEA access to their nuclear facilities while they are under construction to check the safeguard-ability of their designs before they go into operation and to make sure that the IAEA knows when they do start up.

President Trump made these agreements with the leaders of South Korea and Saudi Arabia in his usual transactional style. Rules, he apparently believes, need not be followed if a government is willing to pay enough.

President’s Trump’s disdain for the rules is endangering world order in many ways. We cannot leave defense of the nonproliferation regime for later, however. If we do, we may find ourselves in a nuclear-armed crowd.

https://thebulletin.org/2026/04/taking-a-sledgehammer-to-the-nuclear-nonproliferation-regime/#post-heading

Articles, Media

بحران اساسی اعتماد به پیمان‌های بین‌المللی؛ پیامد تجاوز به ایران

نویسنده سید حسین موسویان-میدل ایست آی-چهارم می 2026

به گزارش ایسنا، «سید حسین موسویان» سفیر پیشین ایران در آلمان در گزارشی مطرح کرد که هم‌زمان با برگزاری کنفرانس بازبینی پیمان منع گسترش تسلیحات اتمی(ان‌پی‌تی) در نیویورک اعتبار این پیمان تحت فشار بی‌سابقه‌ای قرار گرفته است، چراکه این پیمان بین‌المللی که بر اساس یک «معامله بزرگ» میان محدودیت‌های هسته‌ای تضمین‌های امنیتی طراحی شده، اکنون با بحران عمیق‌تری روبه‌روست

به گفته موسویان، این بحران ناشی از عدم پایبندی فنی نیست، بلکه بحرانی ناشی از از دست رفتن اعتماد سیاسی است

او با اشاره به سابقه مذاکرات پیرامون حل‌وفصل مسئله برنامه هسته‌ای ایران، همکاری‌های ایران با آژانس بین‌المللی انرژی اتمی ذیل توافق جامع پادمانی و اجرای توافق ان‌پی‌تی در ایران که از زمان توافق هسته‌ای در سال ۲۰۱۵ تحت یکی از سختگیرانه‌ترین مقررات نظارت و راستی‌آزمایی آژانس قرار داشته است، نوشته هیچ گاه شواهدی برای اثبات ادعای وجود یک برنامه فعال تسلیحات اتمی در ایران در گزارش‌های فنی متعدد آژانس و ارزیابی‌های اطلاعاتی آمریکا وجود نداشت است

این سیاستمدار ایرانی با اشاره به خروج «دونالد ترامپ» رئیس‌جمهور آمریکا از توافق هسته‌ای در سال ۲۰۱۸ و حصول برخی پیشرفت‌ها در مذاکرات هسته‌ای با دولت دوم او در سال‌ ۲۰۲۵ و ۲۰۲۶ نوشته در نهایت، این  پیشرفت‌ها با تشدید تحریم‌ها تجاوزات آمریکا و رژیم صهیونیستی علیه ایران تحت‌الشاع قرار گرفت

شفافیت می‌تواند آسیب‌پذیری راهبردی را افزایش دهد

موسویان در گزارش خود که در وبگاه خبری میدل ایست آی منتشر شده است، نوشت: این تجربه به درس‌های راهبردی مشخصی مبدل شده است که اکنون نگاه هسته‌ای ایران را شکل می‌دهد. اول این که پایبندی به قوانین امنیت را تضمین نمی‌کند. عضویت در ان‌پی‌تی و اجرای پادمان‌های آژانس، نه‌تنها تضمین امنیتی به همراه نداشت، بلکه آسیب‌پذیری را تشدید کرد که در اقداماتی از جمله تحریم‌های جامع، حملات سایبری مانند ویروس استاکس‌نت، ترور و به شهادت رساندن دانشمندان هسته‌ای-از شهید «محسن فخری‌زاده» در ۲۰۲۰ تا ۱۴ دانشمند هسته‌ای  دیگر در عملیات موسوم به «شیر غران» رژیم صهیونیستی و نهایتا حملات نظامی به تاسیسات هسته‌ای ایران در نطنز، اصفهان و اراک

 دومین درس این است که شفافیت می‌تواند آسیب‌پذیری راهبردی را افزایش دهد. افزایش جزئیات و بازرسی‌های دقیق اطلاعات حساس درباره تاسیسات و کارکنان را در اختیار طرف‌هایی قرار می‌دهد که از آن در اقدامات قهری بهره‌برداری می‌کنند

سوم این که از دیدگاه ایران آژانس سیاسی شده است. مقامات ایرانی دیگر آژانس را یک نهاد منحصرا فنی نمی‌بینند بلکه معتقدند دیده‌بان هسته‌ای سازمان ملل تحت تاثیر فشارهای ژئوپولیتیکی غرب است و گزارش‌های آن را دارای «انگیزه سیاسی» می‌دانند که از بی‌طرفی فنی فاصله گرفته است

اعتماد ایران به آژانس تضعیف شده است

نگارنده معتقد است: بی‌اعتمادی فزاینده ایران به آژانس بین‌المللی انرژی اتمی طی دو دهه گذشته شکل گرفته است. «حیدر مصلحی» وزیر اطلاعات پیشین ایران در سال ۲۰۱۰ آژانس را به جاسوسی متهم کرد. پس از حملات متجاوزانه آمریکا و رژیم صهیونیستی به تاسیسات اتمی ایران در سال ۲۰۲۵ این  بدگمانی تشدید یافت و «محمود نبویان» نایب رییس کمیسیون امنیت ملی و سیاست خارجی مجلس شورای اسلامی مدعی شد که ریزتراشه‌های جاسوسی در کفش بازرسان آژانس هنگام تفتیش امنیتی در تاسیسات اتمی ایران کشف شده است

درس راهبردی چهارم برای ایران این بود که روند راستی‌آزمایی اقدامات قهری را تسهیل می‌کند؛ ‌گزارش‌های پادمانی و قطعنامه‌ها از دیدگاه ایران یک توجیه حقوقی و سیاسی برای اعمال تحریم‌ها، انزوای دیپلماتیک و دیگر اشکال اعمال فشار محسوب می‌شود

در همین راستا، «سرگئی لاوروف» وزیر امور خارجه ایران پس از حملات متجاوزانه به تاسیسات اتمی ایران آژانس را متهم کرد که بهانه‌هایی برای حملات هوایی به این تاسیسات فراهم آورده است

در نتیجه، اعتماد ایران به بی‌طرفی آژانس کاهش یافته و درخواست‌ها برای محدودسازی دسترسی‌های آژانس را در تهران افزایش داده است

درس پنجم ایران این بوده است که آمریکا و رژیم صهیونیستی نقش اصلی و تعیین‌کننده‌ای در پرونده هسته‌ای ایران داشته‌اند و نهادهای چندجانبه مانند شورای امنیت سازمان ملل و آژانس بین‌المللی انرژی اتمی نقشی ثانویه و تشریفاتی داشته‌اند. بی‌عملی این نهادها و ناتوانی آن‌ها از موضع‌گیری‌های هرچند جزئی مانند محکومیت آشکار ترورهای دانشمندان هسته‌ای یا حملات به تاسیسات اتمی ایران پرسش‌هایی را درباره بی‌طرفی و استقلال این نهادها برانگیخته و رویدادهایی مانند کنفرانس بازبینی ان‌پی‌تی را سازوکاری نه‌چندان اثرگذار و عمدتا روندی وقت‌گیر بدون در بر داشتن نتیجه‌ای هدفمند جلوه می‌دهد

بازدارندگی راهبردی تضمین نهایی بقاست، نه پایبندی به پیمان‌ها

در بخش پایانی این مطلب مطرح شده است: این تحولات اعتبار ان‌پی‌تی، ‌ آژانس و شورای امنیت را در نگاه بسیاری از کشورها، به‌ویژه ایران تضعیف کرده است. از دید تهران، سال‌ها پایبندی، بازرسی‌های دقیق و توافقات نه‌ منجر به امنیت شد و نه عادی‌سازی؛ ‌ بلکه تحریم، اجبار و خرابکاری و نهایتا حمله نظامی به همراه داشت. در همین حال، ‌ برخی از کشورهایی که سلاح اتمی ندارند توانمندی و ظرفیت پیشرفته غنی‌سازی اورانیوم را بدون درخواستی برای برچیدن آن حفظ کرده‌اند. از سوی دیگر نیز بازیگران غیرعضو در ان‌پی‌تی که سلاح اتمی دارند، ‌ عمدتا در برابر فشارهای مشابه مصون هستند

رژیم صهیونیستی که از عضویت در ان‌پی‌تی رویگردان بوده و به طور موثری مانع از اجرای قطعنامه‌های دیرینه سازمان ملل برای منطقه عاری از سلاح‌های کشتار جمعی در غرب آسیا شده است با فشار هدفمندی از سوی شورای امنیت، آژانس و قدرت‌های بزرگ در زمینه زرادخانه هسته‌ای خود مواجه نشده است. تضاد رویکردی که نسبت به برنامه هسته‌ای رژیم صهیونیستی وجود دارد در مقایسه با کره شمالی نشان می‌دهد که بازدارندگی راهبردی تضمین نهایی بقا است، نه پایبندی به پیمان‌ها

موسویان معتقد است که احیای مشروعیت نیازمند اقداماتی فراتر از تاییدهای تشریفاتی بوده و نیازمند بازسازی اعتماد نسبت به بی‌طرفی نهادهای بین‌المللی و بستن شکاف رو به گسترش میان اصول حقوقی و واقعیت‌های ژئوپولیتیکی است

https://www.isna.ir/news/1405021508638/

Articles, Media

War on Iran has triggered a fundamental crisis of trust in the nuclear non-proliferation treaty

By Seyed Hossein Mousavian, Middle East Eye, May 4, 2026

As diplomats convene in New York from 27 April to 22 May for the latest session of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) Review Conference, its credibility is under unprecedented strain.

Designed as a grand bargain between nuclear restraint and security assurances, the treaty now faces a deeper crisis – one not of technical compliance, but of political trust. Nowhere is this tension more visible than in the case of Iran.

For over two decades, Iran has been the most intensively monitored state under the safeguards of the International Atomic Energy Agency (IAEA). Of the IAEA’s entire budget, the highest portion is dedicated to monitoring, verification, and oversight of Iran’s nuclear programme – more than any other state.  

In the past two decades, successive IAEA reports, alongside publicly available US intelligence assessments, have not established conclusive evidence of an active nuclear weapons programme.

Since 2003, Tehran engaged in sustained negotiations with major powers, most notably reaching the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA), under which it undertook significant nuclear restrictions and remained in compliance.

Top of Form

Bottom of Form

However, the subsequent withdrawal of the United States from the agreement marked a critical rupture. In the years that followed, diplomatic efforts resumed, including US Iran talks in 2025 and 2026 as well as the Islamabad track, both of which reportedly achieved meaningful progress.

Yet these negotiations were ultimately overshadowed by renewed military action involving the US and Israel, alongside intensified sanctions and forms of economic and political blockade.

Strategic lessons

This experience has crystallised into a set of strategic lessons that now shape Iran’s nuclear outlook.

First, compliance does not guarantee security. Membership in the NPT and adherence to IAEA’s safeguards not only failed to provide security guarantees, but instead coincided with escalating vulnerabilities – manifested in comprehensive sanctions, sustained cyber operations such as the Stuxnet attack that damaged nuclear infrastructure, and ultimately military strikes – contributing, in Tehran’s view, to an existential threat reinforced by war and economic blockade.

Second, transparency can increase strategic exposure. Detailed disclosures and intrusive inspections reveal sensitive facilities and personnel, potentially increasing vulnerability by providing information that will be exploited in coercive actions, including cyber operations, sabotage incidents, targeted killings of nuclear scientists, and military strikes against key nuclear infrastructure, such as enrichment and heavy water facilities in Natanz, Isfahan, and Arak during US and Israeli operations.

At least 14 nuclear scientists are believed to be among those killed in Israel’s Operation Rising Lion, launched on 13 June 2025. Prior to 2025, several other Iranian scientists were killed in assassinations spanning from 2010 to 2020, including Mohsen Fakhrizadeh (2020), Majid Shahriari (2010), and Masoud Ali Mohammadi (2010).

Third, the IAEA is perceived as politically influenced. Iranian officials increasingly view the IAEA not as a purely technical body, but as one shaped by geopolitical pressures, particularly from western states.

Senior bodies – including Iran’s foreign ministry and Atomic Energy Organization – publicly criticised the agency’s reporting as “politically motivated” and reflective of external influence, especially in the context of Board of Governors resolutions and post-conflict assessments. Such statements underscore a growing perception in Tehran that the IAEA has deviated from strict technical neutrality and operates, at least in part, within broader political dynamics.

Erosion of trust

Distrust of the IAEA inside Iran has grown steadily over the past two decades, particularly amid allegations that inspections were exploited for intelligence purposes. In 2010, Iran’s Intelligence Minister Heidar Moslehi accused the IAEA of sending “spies working for foreign intelligence gathering organisations among its inspectors”.

After the 2025 Israeli attacks on Iranian nuclear facilities, such suspicions intensified. Senior Iranian lawmaker Mahmoud Nabavian accused IAEA inspectors of espionage and alleged that surveillance microchips had been discovered concealed in inspectors’ shoes during security checks at nuclear sites.

Years of compliance and intrusive inspections did not produce security or normalisation; instead, they culminated in sanctions, coercion, sabotage, and ultimately military attack

These accusations, whether accurate or not, further eroded Iranian confidence in the IAEA’s neutrality and strengthened calls in Tehran to restrict access to inspections.

Fourth, verification processes facilitate coercive measures. Safeguards reporting and resolutions are perceived as providing legal and political justification for sanctions, diplomatic isolation, and other forms of pressure. 

A few days after the 2025 Israeli-US strike on Iran, Russian Foreign Minister Sergey Lavrov accused the IAEA of providing “pretexts” that enabled Israel to justify its recent air strikes on Iranian nuclear sites.

Fifth, US and Israeli primacy in shaping the Iranian nuclear dossier. The trajectory of Iran’s nuclear negotiations since 2003 – culminating in the JCPOA and followed by subsequent developments, including the withdrawal of the United States from the agreement and escalating tensions that extended to military action by the US and Israel – leaves little doubt that these two actors have played the primary and decisive role in shaping the Iranian nuclear dossier.

In practice, the direction, pace, and outcomes of the process have been driven largely by Washington and Tel Aviv, while multilateral institutions have occupied a secondary and largely ineffective position. Bodies such as the UN Security Council and the IAEA, along with the broader framework of the NPT, appear in this context to have functioned primarily in reactive or procedural capacities rather than as independent and influential actors.

From this perspective, their inability to adopt even minimal positions – such as issuing clear condemnations of assassinations of Iranian nuclear scientists or military strikes targeting nuclear facilities – has been interpreted as evidence of diminished effectiveness and constrained autonomy.

This pattern raises critical questions regarding the capacity of the nonproliferation regime to function as an impartial and authoritative framework in the face of major geopolitical conflicts.

Viewed through this lens, the recurring review conferences of the NPT risk being perceived not as effective mechanisms of governance, but as largely procedural exercises that consume time and resources without delivering meaningful outcomes.

Credibility undermined

Taken together, these developments have severely undermined the credibility of the NPT, the IAEA, and the UNSC in the eyes of many states, particularly Iran. From Tehran’s perspective, years of compliance, intrusive inspections, and negotiated agreements did not produce security or normalisation; instead, they culminated in sanctions, coercion, sabotage, and ultimately military attack.

At the same time, other non-nuclear-weapon states continue to maintain advanced enrichment capabilities without facing demands for their elimination, while nuclear-armed states outside the NPT framework remain largely immune from comparable pressure.

Most notably, Israel has remained the only nuclear-armed state in the Middle East while refusing to join the NPT, effectively blocking implementation of long-standing UN resolutions calling for a Weapons of Mass Destruction Free Zone in the Middle East.

Yet neither the IAEA, nor the UNSC, nor the major world powers have exerted meaningful pressure on Israel regarding its nuclear arsenal. The contrast with North Korea has further reinforced the perception that strategic deterrence – not treaty compliance – provides the ultimate guarantee of survival. As a result, the foundational bargain of the NPT is increasingly being called into question.

If states conclude that adherence to nonproliferation obligations neither protects their security nor ensures equal treatment under international law, then confidence in the entire nonproliferation regime will continue to erode.

Restoring legitimacy will require far more than procedural reaffirmations; it demands rebuilding trust in the impartiality of international institutions and closing the widening gap between legal principles and geopolitical realities.

https://www.middleeasteye.net/opinion/war-iran-fundamental-crisis-trust-nuclear-non-proliferation-treaty